卷一百三十四 妇女部二
钦定四库全书
御定子史精华卷一百三十四
妇女部二
才艺
浩浩育育【管子桓公使管仲求戚戚应之曰浩浩乎管仲不知至中食而虑之婢子曰公何虑管仲曰非婢子之所知也婢子曰公其毋少少毋贱贱管子曰公使我求戚戚应我曰浩浩乎我不识婢子曰诗有之浩浩者水育育者鱼未有室家而安召我居子其欲室乎】能史书习事【汉书西域传初楚主侍者冯嫽丨丨丨丨丨尝持汉节为公主使行赏赐于城郭诸国敬信之号曰冯夫人为乌孙右大将妻右大将与乌就屠相爱都防郑吉使冯夫人説乌就屠以汉兵方出必见灭不如降乌就屠恐曰愿得小号宣帝徴冯夫人自问状遣谒者竺次期门甘延寿为副送冯夫人冯夫人锦车持节诏乌就屠诣长罗侯赤谷城立元贵靡为大昆弥乌就屠为小昆弥皆赐印绶】锦车持节【见上】就东观踵成汉书【后汉书曹世叔妻传扶风曹世叔妻者同郡班彪之女也名昭字惠班一名姬博学髙才世叔早卒有节行法度兄固着汉书其八表及天文志未及竟而卒和帝诏昭就东观藏书阁踵而成之帝数召入宫令皇后诸贵人师事焉号曰大家每有贡献异物辄诏大家作赋颂】子妇为撰集【后汉书曹世叔妻传所着赋颂铭诔问注哀辞书论上疏遗令凡十六篇丨丨丁氏丨丨丨之又作大家赞焉】作大家赞【见上】作申情赋【后汉书袁隗妻传伦妹芝亦有才义少丧亲长而追感乃丨丨丨丨云】女
尚书【魏志明帝纪注魏略曰帝尝游燕在内乃选女子知书可付信者六人以为丨丨丨使典省外奏事处当画可】女博士【魏志甄皇后传注魏书曰后年九嵗喜书视字辄识数用诸兄笔砚兄谓后言汝当习女工用书为学当作丨丨丨耶】具数十人馔不闻人声【晋书周顗母李氏传字络秀少时在室顗父浚为安东将军时尝出猎遇雨止络秀之家防其父兄不在络秀闻浚至与一婢子内宰猪羊丨丨丨丨之丨甚精办而丨丨丨丨】雅人深致【晋书王凝之妻谢氏传字道韫安西将军奕之女也聪识有才辩叔父安尝问毛诗何句最佳道韫称吉甫作颂穆如清风仲山甫永懐以慰其心安谓有丨丨丨丨又尝内集俄而雪骤下安曰何所似也安兄子朗曰散盐空中差可拟道韫曰未若栁絮因风起安大悦】未若栁絮因风起【见上】爲小郎解围【晋书王凝之妻谢氏传凝之弟献之尝与宾客谈议词理将屈道韫遣婢白献之曰欲丨丨丨丨丨乃施青绫歩鄣自蔽申献之前议客不能屈】风韵髙迈叙致清雅【晋书王凝之妻谢氏传太守刘柳闻其名请与谈议道韫素知栁名亦不自阻乃簪髻素褥坐于帐中栁束脩整带造于别榻道韫丨丨丨丨丨丨丨丨先及家事慷慨流涟徐酬问旨词理无滞栁退而叹曰实顷所未见瞻察言气使人心形俱服道韫亦云亲从凋亡始遇此士聼其所问殊开人府初同郡张元妹亦有才质适于顾氏元每称之以敌道韫有济尼者游于二家或问之济尼答曰王夫人神情散朗故有林下风气顾家妇清心玉映自是闺房之秀】使人心形俱服【见上】林下风气【见上】清心玉映【见上】献椒花颂【晋书刘臻妻陈氏传尝正旦丨丨丨丨其词曰旋穹周廻三朝肇建青阳散辉澄景载焕标羙灵葩爰采爰献圣容映之永寿于万】织锦为廻文旋图诗【晋书窦滔妻苏氏传名蕙字若兰善属文滔苻坚时为秦州刺史被徙流沙苏氏思之丨丨丨丨丨丨丨丨以赠滔宛转循环以读之词甚凄惋】韩公【晋书武穆裴皇后传吴郡韩兰英妇人有文词宋孝武世献中兴赋被赏入宫宋明帝世用为宫中职僚世祖以为博士教六宫书学以其年老多识呼为丨丨】仆射阁笔【梁书刘孝绰传其三妹适琅邪王叔英吴郡张嵊东海徐悱并有才学悱妻文尤清防悱丨丨徐勉子为晋安郡卒丧还京师妻为祭文辞甚凄怆勉本欲为哀文既睹此文于是丨丨】与狎客共赋新诗互相赠答【陈书后主张贵妃传论以宫人有文学者袁大舍等为女学士后主每引宾客对贵妃等游宴则使诸贵人及女学士丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨采其尤艳丽者以为曲词被以新声选宫女有容色者以千百数令习而歌之分部迭进持以相乐其曲有玉树后庭花临春乐等大指所归皆羙张贵妃孔贵嫔之容色也其畧曰璧月夜夜满琼树朝朝新】左射右射必叠防【魏书李安世传广平人李波宗族彊盛残掠生民前刺史薛道亲徃讨之波率其宗族拒战大破军遂为逋逃之薮公私成患百姓为之语曰李波小妹字雍容褰裙逐马如卷蓬丨丨丨丨丨丨丨妇女尚如此男子那可逢】当兴我家【魏书李彪传彪有女防而聪令彪每竒之敎之书学读诵经传尝窃谓所亲曰此丨丨丨丨卿曹容得其力彪亡后世宗闻其名召为媫妤以礼迎引媫妤在宫尝敎帝妹书诵授经史】潘将军【魏书杨大眼传大眼妻潘氏善骑射自诣军省大眼至于攻陈游猎之际大眼令妻潘戎装或齐镳战场或并驱林壑及至还营同坐幕下对诸僚佐言笑自得时指之谓人曰此丨丨丨也】升座讲老子【北史卢道防传道防又娶司马氏有子昌裕后司马氏见出更娉元氏甚聪悟常丨髙丨丨丨丨道防从弟元明隔纱帷以聼焉】学士先生【旧唐书女学士尚宫宋氏传名若华父庭芬生五女皆能属文长曰若华次曰若昭若伦若宪若荀贞元四年昭义节度使李抱真表荐以闻徳宗俱召入宫深加赏叹徳宗能诗与侍臣唱和相属亦令若华姊妹应制每进御无不称善嘉其节概不羣不以宫妾遇之呼为丨丨丨丨】着女论语【旧唐书女学士尚宫宋氏传丨丨丨丨十篇其言模仿论语以韦逞母宣文君宋氏代仲尼以曹大家等代顔闵其间问答悉以妇道所尚】曹大家东征之流【旧唐书宋庭瑜妻魏氏传父克已有词学魏氏善属文先天中庭瑜自司农少卿左迁涪州别驾魏氏随夫之任中路作南征赋以叙志词甚典羙开元中庭瑜累迁庆州都督初中书令张説年少时为克已所重魏氏恨其夫为外职乃作书与説叙亡父畴昔之事并为庭瑜申理乃録南征赋寄説説叹曰丨丨丨丨丨丨丨也】众篇并作采丽益新【唐书上官昭容传婉儿劝帝侈大书舘増学士员引大臣名儒充选数赐宴赋诗君臣赓和婉儿常代帝及后长寜安乐二主丨丨丨丨而丨丨丨丨又差第羣臣所赋赐金爵故朝廷靡然成风当时属辞者大抵虽浮靡然所得皆有可观婉儿力也】拟离骚为小山篇【唐书太宗徐贤妃传八嵗自晓属文父孝徳尝试使丨丨丨丨丨丨丨曰仰幽岩而流盻抚桂枝以凝想将千龄兮此遇荃何为兮独徃孝徳大惊知不可掩于是所论著遂盛传】敎妾骑射【五代史唐太祖家人传太祖正室刘氏常从征伐为人明敏多智畧颇习兵机常丨其侍丨丨丨以佐太祖】织薄为屋【宋史韩世忠传世忠披草莱立军府与士同力役夫人梁亲丨丨丨丨】女秀才【辽史邢简妻陈氏传父陉五代时累官司徒陈氏甫筓渉通经义凡览诗赋辄能诵尤好吟咏时以丨丨丨名之】氊为甲裳为旗【金史阿邻妻沙里质传天辅六年黄龙府叛卒攻抄旁近部族是时阿邻从军沙里质纠集附近居民得男女五百人树营栅为保守计贼千余来攻沙里质以丨丨丨以丨丨丨男夫授甲妇女鼔噪沙里质仗剑督战凡三日贼去】率命妇自为一军【金史完顔仲徳妻传崔立之变妻自毁其容服擕妾及二子绐以采蔬自汴走蔡蔡被围丁男皆乘城拒守谓仲徳曰事势若此丈夫能为国出力妇人独不能耶丨诸丨丨丨丨丨丨亲运矢石于城下城中妇女争出继之】五言数家妇人居二【钟嵘诗品汉为丨丨者不过丨丨而丨丨丨丨徐淑叙别之作亚于团扇矣】老妪吹箎【杨衒之洛阳伽蓝记河间王琛有婢朝云善吹箎能为团扇歌垄上声时琛为秦州刺史诸羗外叛屡讨之不降琛令朝云假为贫妪吹箎而乞诸羗闻之悉皆流涕迭相谓曰何为弃坟井在山谷为冦也即相率归降秦民语曰快马徤儿不如丨丨丨丨】女太史【崔鸿后赵录敎宫人星占及马歩射置丨丨丨于灵台仰观灾祥以考外太史之虚实】书北山移文【冯贽云仙杂记乐天女金銮十嵗忽丨丨丨丨丨示家人乐天方买终南紫石欲开文士传遂辍以勒之】女相如【冯贽南部烟花记炀帝以合欢水果赐吴綘仙綘仙以红牋进诗谢帝曰綘仙才调丨丨丨也】不栉进士【刘讷言谐噱录闗图有妹能文每语人曰有一进士所恨不栉耳】女学士【马令南唐书儒者传髙越燕人也少举进士清警有才思文价蔼于北土时威武军节度使卢文进有女羙而慧善属文时称丨丨丨越闻而慕焉徃谒文进文进以妻之】咏烛【张邦基墨庄漫录浮休居士张芸叟久经迁责既还怏怏不平尝内集分题赋诗其女得蜡烛有云莫讶泪频滴都缘心未灰浮休有慙色自是无复躁进意司马朴之室浮休之女也有诗在鄜延路上一寺中一联云满目烟含芳草緑倚栏露泣海棠红或云便是丨丨者】书大雅吟【姚寛西溪丛话卫夫人名铄字茂漪即廷尉展之弟恒之从妹汝隂太守李矩之妻中书郎李充之母王逸少师善钟法能正书入妙能品王子敬年五嵗已有书意夫人丨丨丨丨赐之】诵秋水篇【张端义贵耳录真宗宴近臣语及庄子忽命呼秋水至则绿衣翠鬟小女僮也能丨丨丨丨闻者骇异】能温酒【陶宗仪辍耕录宋季参政相公翁于杭将求一容貌才艺兼全之妾经旬余未能惬意忽有以奚奴者至姿色固羙问其艺则曰丨丨丨左右皆失笑公漫尔留试之及执事初甚热次畧寒三次微温公方饮既而每日并如初之第三次公喜遂纳焉终公之身未尝有过不及时归附后公擕入京公死囊槖皆为所有因而巨富人称曰奚娘子者是也吁彼女流贱耳一事精至便能动人亦其专心致志而然士君子之学为穷理正心修己治人之道而不能至于当然之极者视彼有间矣】
女工
女事无文章【管子丨丨丨丨丨国之富也】薄之游女工文绣纂组【管子昔者桀之时女乐三万人端謲晨乐闻于三衢是无不服文绣衣裳者伊尹以丨丨丨丨丨丨丨丨丨一纯得粟百钟于桀之国】胜事【管子某乡女丨丨者终嵗积其功业若干以功业直时而櫎之】脩丝麻捆布绢【墨子古之民未知为衣服时衣皮带茭冬则不轻而温夏则不轻而凊圣王以为不中人之情故作诲妇人治役丨丨丨丨丨丨以为民衣】牵挺【列子纪昌归偃卧其妻之机下以目承丨丨二年之后虽锥末倒眦而不瞬也】抑黒质赤文【淮南子蔡之防女卫之稚质捆纂组杂竒彩丨丨丨丨丨丨禹汤之智不能逮】社而赋事蒸而献功【国语王后亲织元紞公侯之夫人加之以纮綖卿之内子为大带命妇成祭服列士之妻加之以朝服自庶士以下皆衣其夫丨丨丨丨丨丨丨丨男女效绩愆则有辟古之制也】何爱余明照四壁者【战国防甘茂亡秦且之齐出闗遇苏子曰君闻夫江上之处女乎苏子曰不闻曰夫江上之处女有家贫而无烛者处女相与语欲去之家贫无烛者将去矣谓处女曰妾以无烛故常先至扫室布席丨丨于丨丨之丨丨丨丨幸以赐妾何妨于处女妾自以为有益于处女何为去我处女相语以为然而留之今臣不肖弃逐于秦而出闗愿为足下扫室布席幸无我逐也】秫缝【战国防黒齿雕题鳀冠丨丨大吴之国也注秫綦鍼也言女工之拙】一月得四十五日【汉书食货志妇人同巷相从夜绩女工丨丨丨丨丨丨丨注服防曰一月之中又得夜半为十五日凡四十五日也】手迹整理【后汉书曹世叔妻传晚寝早作勿惮夙夜执务私事不辞剧易所作必成丨丨丨丨是谓执勤也】蕴习酒食【魏书崔浩传浩着食经序曰余自少及长耳目闻见诸母诸姑所修妇功无不丨丨丨丨朝夕养舅姑四时祭祀虽有功力不任僮使常手自亲焉】习薾绣【元史刑法志诸匠户子女使男习工事女丨丨丨】击絮【越絶书子胥至溧阳界中见一女子丨丨于瀬水之中子胥曰岂可得托食乎女子曰诺即发箪饭清其壶浆而食之子胥食已而去谓女子曰掩尔壶浆毋令之露女子曰诺子胥行五歩还顾女子自纵于濑水之中而死】饰微治细【桓寛盐铁论妇女丨丨丨丨以成文章极技尽巧则丝布不足衣也】难成易弊【桓寛盐铁论女红丨丨而丨丨车器难就而易败】间绩【刘向説苑子独不闻和氏之璧乎价重千金然以之丨丨曽不如瓦塼】多态【焦氏易林织缕未就针折不复女工丨丨乱我政事】手狎【王充论衡齐部世刺绣恒女无不能襄邑俗织锦钝妇无不巧日见之日为之丨丨也】刺绣师【王充论衡牛刀可以割鸡鸡刀难以屠牛丨丨之丨能缝帷裳纳缕之工不能织锦】手引成锦【王嘉拾遗记成王五年有因只之国去王都九万里献女工一人体貌轻洁被纤罗杂绣之衣长袖修裾风至则结其衿带恐飘飖不能自止也其人善织以五色丝内于口中丨丨而结之则丨文丨】鍼神【王嘉拾遗记薛夜来妙于鍼工虽处于深帷之内不用灯烛之光裁制立成非夜来缝制帝则不服宫中号为丨丨也】机絶鍼絶丝絶【王嘉拾遗记吴主赵夫人丞相达之妹善画巧妙无防能于指间以防丝织云霞龙鳯之锦大则盈尺小则方寸宫中谓之丨丨孙权尝叹魏蜀未夷军旅之隙思得善画者使圗山川地势军阵之像达乃进其妹权使写九州江湖方岳之势夫人曰丹青之色甚易歇灭不可久宝妾能刺绣作列国方帛之上写以五岳河海城邑行阵之形既成乃进于吴主时人谓之丨丨虽棘刺木猴云梯飞防无过此丽也权居昭阳宫倦暑乃褰紫绡之帷夫人曰此不足贵也权使夫人指其意思焉答曰妾欲穷虑尽思能使下绡纬而清风自入视外无有蔽碍列侍者飘然自凉若驭风而行也权称善夫人乃扸发以神胶续之神胶出郁夷国接弓弩之断百断百续也乃织为罗縠累月而成裁为幔内外视之飘飘如烟气轻动而房内自凉时权常在军旅每以此幔自随以为征幙舒之则广纵一丈卷之则可内于枕中时人谓之丨丨故吴有三絶四海无俦其妙】吴有三絶【见上】一尺绢绣法华经七卷【苏鹗杜阳杂编永贞元年南海贡竒女卢眉娘年十四称本北祖帝师之裔自大足中流落于岭表防而慧悟工巧无比能于丨丨丨上丨丨丨丨丨丨字之大小不逾粟粒而防画分明细于毛髪其品题章句无有遗阙更善作飞僲盖以丝一缕分为三缕染成五彩于掌中结为伞盖五重其中有十洲三岛天人玉女台殿麟鳯之象而外列执幢捧节之童亦不啻千数其盖阔一丈秤之无三数两自煎灵香膏傅之则虬硬不断上叹其工谓之神助】作飞僊盖【见上】
容貌
毛嫱西施【管子丨丨丨丨天下之羙人也】小腰【管子夫楚王好丨丨而羙人省食】细腰【尹文子楚庄爱丨丨一国皆有饥色】黄公二女【尹文子齐有丨丨者好谦卑有丨丨皆国色以其羙也常谦辞毁之以为丑恶丑恶之名逺布年过而一国无聘者卫有鳏夫特冐娶之果国色然后曰黄公好谦故毁其子不姝羙于是争礼之亦国色也】国色【见上】娥媌靡曼【列子简郑卫之处子丨丨丨丨者施芳泽正蛾眉设筓珥衣阿锡曳齐纨粉白黛黒佩玉环杂芷若以满之】婑媠【列子穆之后庭比房数十皆择稚齿丨丨者以盈之按穆公孙穆】娥姣【列子乡有处子之丨丨者必贿而招之媒而挑之必获而后已】捧心【庄子西施病心而矉其里其里之丑人见而羙之归亦丨丨而矉其里其里之富人见之坚闭门而不出贫人见之挈妻子而去之走彼知羙矉而不知矉之所以羙】羙矉【见上】曼理皓齿【韩非子丨丨丨丨説情而损精】闾娵莫媒【荀子丨丨子奢丨之丨也嫫母刁父是之喜也】恶者之孽【荀子语曰好女之色丨丨丨丨也】安矜【吕氏春秋人有新取妇者妇至宜丨丨烟视媚行】烟视媚行【见上】玉女【吕氏春秋身好丨丨注玉女羙女也】防【淮南子丨丨在颊则好在颡则丑注防者颊上窐也窐者在颡以槃故丑】绘为纂绎【淮南子室有羙容丨丨之丨丨】不待脂粉芳泽【淮南子曼颊皓齿形夸骨佳丨丨丨丨丨丨而性可説者西施阳文也】娥防【扬子丨丨好也秦曰娥宋魏之间谓之防】娃媠窕艳【扬子丨丨丨丨羙也吴楚衡淮之间曰娃南楚之外曰媠宋卫晋郑之间曰艳陈楚周南之间曰窕】女三为粲【国语恭王游于泾上密康公从有三女奔之其母曰必致之于王夫兽三为羣人三为众丨丨丨丨王田不取羣公行下众王御不参一族夫粲羙之物也众以羙物归女而何徳以堪之王犹不堪况尔小丑小丑备物终必亡康公弗献一年王灭密】华落爱渝【战国防以色交者丨丨而丨丨】粉白墨黒【战国防张仪之楚贫舎人怒而欲归张仪曰子必以衣冠之敝故欲归待我为子见楚王当是之时南后郑褏贵于楚张子见楚王楚王不説张子曰王无所用臣臣请北见晋君楚王曰诺张子曰王无求于晋国乎王曰黄金珠玑犀象出于楚寡人无求于晋国张子曰王徒不好色耳王曰何也张子曰彼郑周之女丨丨丨丨立于衢闾非知而见之者以为神楚王曰楚僻陋之国也未尝见中国之女如此其羙也寡人见之独何为不好色也乃资之以珠玉南后郑褏闻之大恐令人谓张子曰妾闻将军之晋国偶有金千斤进之左右以供刍秣郑褏亦以金五百斤张子辞楚王曰天下闭关不通未知见日也愿王赐之觞王曰诺乃觞之中饮再拜而请曰非有他人于此也愿王召所便习而觞之王曰诺乃召南后郑褏而觞之张子再拜而请曰仪有死罪于大王王曰何也曰仪行天下徧矣未尝见人如此其羙而仪言得羙人是欺王也王曰子释之吾固以为天下莫若是两人也注墨黒谓髪也】非知而见之者以为神【见上】天下莫若是两人【见上】南之威【战国防晋文公得丨丨丨三日不聼朝遂推南之威而逺之曰后世必有以色亡其国者】白台闾须【战国防左丨丨而右丨丨南威之羙也注皆羙人】犀角偃月【战国防臣闻赵天下善为音佳丽人之所出也今者臣来至境入都邑观人民謡俗容貌顔色殊无佳丽好羙者以臣所行多矣周流无所不至未尝见人如中山隂姬者也不知者特以为神人言不能及也其容貌顔色固以过絶人矣若其眉目准頞权衡丨丨丨丨彼乃帝王之后非诸侯之姬也】眉目准頞权衡【见上】尹邢【史记外戚世家丨夫人与丨夫人同时并幸有诏不得相见尹夫人自请武帝愿望见邢夫人帝许之即令他夫人饰从御者数十人为邢夫人来前尹夫人前见之曰此非邢夫人身也帝曰何以言之对曰视其身貌形状不足以当人主矣于是帝乃诏使邢夫人衣故衣独身来前尹夫人望见之曰此真是也于是乃低头俛而泣自痛其不如也谚曰羙女入室恶女之仇】羙女入室恶女之仇【见上】低头俛泣自痛不如【见上】随俗雅化【史记李斯传丨丨丨丨佳冶窈窕赵女不立于侧也】曼姬【史记司马相如传郑女丨丨注正义曰文頴云郑国出好女曼者其色理曼泽也】宜笑【史记司马相如传皓齿粲烂丨丨的皪长眉连娟微睇緜藐色授魂与心愉于侧】众嫭【汉书礼乐志丨丨并绰竒丽顔如荼兆逐靡】华色【汉书杜钦传必乡举求窈窕不问丨丨所以助徳理内也】相态防丽佳【汉书扬雄传闺中容竞淖约兮丨丨丨丨丨】絶世独立【汉书外戚传初夫人兄延年性知音善歌舞武帝爱之每为新声变曲闻者莫不感动延年侍上起舞歌曰北方有佳人丨丨而丨丨一顾倾人城再顾倾人国寜不知倾城与倾国佳人难再得上叹息曰善世岂有此人乎平阳主因言延年有女弟上乃召见之实妙丽善舞由是得幸】合法相【后汉书后妃传序汉法常因八月算人遣中大夫与掖庭丞及相工于洛阳乡中阅视良家童女年十三以上二十已下姿色端丽丨丨丨者载还后宫择视可否廼用登御】妙婧纤腰【后汉书张衡传舒丨丨之丨丨兮扬杂错之袿徽】嫭眼【后汉书张衡传咸姣丽以蛊媚兮増丨丨而蛾眉】弱腕素肘【后汉书边譲传擕西子之丨丨援毛嫔之丨丨】顾景裴囘竦动左右【后汉书南匈奴传初元帝时防良家子选入掖庭时呼韩邪来朝帝勅以宫女五人赐之昭君入宫数嵗不得见御积悲怨乃请掖庭令求行呼韩邪临辞大防帝召五女以示之昭君丰容靓饰光明汉宫丨丨丨丨丨丨丨丨帝见大惊意欲留之而难于失信遂与匈奴生二子】大桥小桥【吴志周瑜传孙防欲取荆州以瑜为中防军领江夏太守从攻皖拔之时得桥公两女皆国色也防自纳丨丨瑜纳丨丨】腰围尺六【梁书羊侃传儛人张净琬丨丨一丨丨寸时人咸推能掌中儛又有孙荆玉能反腰帖地衔得席上玉簪】红白爪【陈书髙祖章皇后传少聪慧羙容仪手爪长五寸色并红白每有期功之服则一爪先折】宫中遥望飘若神仙【陈书张贵妃传论张贵妃髪长七尺鬒黒如漆其光可鉴特聪慧有神采进止闲暇容色端丽每瞻视盻睐光采溢目照暎左右常于阁上靓糚临于轩槛丨丨丨丨丨丨丨丨】髪长七尺其光可鉴【见上】瞻视盻睐光采溢目照暎左右【见上】少盛如花【魏书北海王详传详之初禁也乃以蒸髙事告母母大怒詈之苦切曰汝自有妻妾侍婢丨丨丨丨何忽共许髙丽婢奸通令致此罪】奇色【魏书邢峦传初侍中卢昶与峦不平昶与元晖俱世宗所宠御史中尉崔亮昶之党也昶晖令亮纠峦事成许言于世宗以亮为侍中亮于是奏劾峦在汉中掠良人为奴婢峦惧为昶等所防乃以汉中所得巴西太守厐景明女化生等二十余口与晖化生等数人丨丨也晖大悦】手甚纤柔【北齐书卢文伟传宗道性麤率重任侠歴尚书郎通直散骑常侍后行南营州刺史尝于晋阳置酒宾游满坐中书舎人马士达目其弹箜篌女妓云丨丨丨丨宗道即以此婢遗士达士达固辞宗道便命家人将觧其腕士达不得已而受之按宗道文伟孙】花见羞【五代史唐明宗家人传淑妃王氏有羙色号丨丨丨】赤乌氏羙人之地【穆天子传赤乌之人丌好献女于天子女聼女列爲嬖人曰丨丨丨丨丨丨丨也寳玉之所在也】郑旦【越絶书羙人宫周五百九十歩陆门二水门一今北坛利里邱土城勾践所习教羙女西施丨丨宫台也女出于苎萝山欲献于吴自谓东垂僻陋恐女朴鄙故近大道居去县五里】玉肤柔软吹气胜兰【郭宪洞防记帝所幸宫人名丽娟年十四丨丨丨丨丨丨丨丨不欲衣缨拂之恐体痕也每歌李延年和之于芝生殿唱廻风之曲庭中花皆翻落置丽娟于明离之帐恐尘垢汚其体也帝尝以衣带防丽娟之袂闭于重幕之中恐随风而去也丽娟以琥珀为佩置衣裾里不使人知乃言骨节自鸣相与为神怪也】要敛从容【桓寛盐铁论康荘驰逐穷巷蹋鞠秉耒抱插躬耕身织者寡娶丨丨丨丨傅白黛青者众】画眉之妾五七卷髻之女二八【黄宪天禄阁外史寡人虽有丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨亦无以为也】粲姬【黄宪天禄阁外史王之宫丨丨盆幕融知阳春】眉色如望逺山脸际常若芙蓉【葛洪西京杂记卓文君姣好丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨肌肤柔滑如脂十七而寡为人放诞风流故悦长卿之才而越礼焉】姣好【见上】体轻气馥【王嘉拾遗记燕昭王即位二年广延国来献善舞者二人一名旋娟一名提嫫并玉质凝肤丨丨丨丨绰约而窈窕絶古无伦或行无踪影或积年不饥昭王处以单绡华幄饮以瓀珉之膏饴以丹泉之粟】动心惊魄【王嘉拾遗记越谋防吴蓄天下奇宝羙人异味进于吴越又有羙女二人一名夷光二名修明以贡于吴吴处以椒花之房贯细珠为帘幌朝下以蔽景夕卷以待月二人当轩并坐理镜靓糚于珠幌之内窃窥者莫不丨丨丨丨谓之神人】非云非雨非朝非暮【王嘉拾遗记文帝所爱羙人薛灵芸以文车十乘迎之未至京师十里帝乘雕玉之辇以望车徒之盛嗟曰昔言朝为行云暮为行雨今丨丨丨丨丨丨丨丨改灵芸之名曰夜来】玉人齐润【王嘉拾遗记蜀先主甘后玉质柔肌态媚容冶先主召入绡帐中于户外望者如月下聚雪河南献丨丨髙三尺乃取玉人置后侧昼则讲说军谋夕则拥后而玩玉人后与玉人洁白丨丨观者殆相乱惑嬖宠者非惟嫉于甘后亦妒于玉人也后尝欲琢毁壊之乃诫先主曰昔子罕不以玉为宝春秋羙之今吴魏未灭安以妖玩系懐先主乃撤玉人像嬖者皆退当斯之时君子议以甘后为神智妇人焉】愁容尚能惑人况在欢乐【王嘉拾遗记吴主潘夫人父坐法输入织室容态少俦江东絶色同幽者百余人谓夫人为神女敬而逺之有司闻于吴主使图其容夫人忧戚不食减瘦改形工人写其真状以进吴主见而喜悦以琥珀如意抚案即折嗟曰此神女也丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨乃命雕轮就织室纳于后宫】髪委借地【刘义庆世说桓宣武平蜀以李势妹为妾甚有宠常着斋后主始不知既闻与数十婢拔白刃袭之正值李梳头丨丨丨丨肤色玉曜不为动容徐曰国破家亡无心至此今日若能见杀乃是本懐主慙而退】肤色玉曜【见上】欲求好妇立在津口妇立水傍好丑自彰【叚成式酉阳杂爼妬妇津相传言晋大始中刘伯玉妻叚氏字光明性妒忌伯玉常于妻前诵洛神赋语其妻曰娶妇得如此吾无憾焉明光曰君何以水神善而欲轻我吾死何愁不为水神其夜乃自沈而死死后七日托梦语伯玉曰君本愿神吾今得为神也伯玉寤而觉之遂终身不复渡水有妇人渡此津者皆壊衣枉糚然后敢济不尔风波暴发丑妇虽糚饰而渡其神亦不妒也妇人渡河无风浪者以为已丑不致水神怒丑妇讳之无不皆自毁形容以塞嗤笑也故齐人语曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨】肌香【苏鹗杜阳杂编元载宠姬薛瑶英攻诗书善歌舞僊姿玉质丨丨体轻虽旋波揺光飞燕绿珠不能过也瑶英之母赵娟亦本岐王之爱妾也后出为薛氏之妻生瑶英而幼以香防之故肌香也】红芙蓉【苏鹗杜阳杂编寳歴二年淛东国贡舞女二人一曰飞鸾一曰轻鳯修眉黟首兰气融冶冬不纩衣夏不汗体上更琢玉芙蓉以为二女歌舞台每歌声一发如鸾鳯之音百鸟莫不翔集其上及观于庭际舞态艳逸更非人间所有每歌罢上令内人藏之金屋寳帐盖恐风日所侵故也由是宫中语曰寳帐香重重一防丨丨丨】解语花【王仁裕开天遗事太液池千叶白莲开帝与贵妃宴赏指妃谓左右曰何如此丨丨丨耶】鸟爪【马令南唐书方术传女冠耿先生丨丨玉貌宛然神仙】似花蘂之翾轻【陶宗仪辍耕録蜀主孟昶纳徐匡璋女拜贵妃别号花蘂夫人意花不足拟其色丨丨丨丨丨丨也或以为姓费氏则误矣】
糚饰
簪珥辟千金【管子丨丨而丨丨丨者璆琳琅玕也】施芳泽正蛾眉设筓珥【列子简郑卫之处子娥媌靡曼者丨丨丨丨丨丨丨丨丨衣阿锡曳齐纨粉白黛黒佩玉环杂芷若以满之】羙珥【韩非子薛公相齐齐威王夫人死中有十孺子皆贵于王薛公欲知王所欲立而请置一人以为夫人王聼之则是说行于王而重于置夫人也王不聼是说不行于王而轻于置夫人也欲先知王之所欲置以劝王置之于是为十玉珥而羙其一而献之王以赋十孺子明日坐视丨丨之所在而劝王以为夫人】粉题【扬子丨丨两须不可忍瞻也】华丹乱窈窕【扬子女恶丨丨之丨丨丨也】女为悦己者容【战国防士为知己者死丨丨丨丨丨丨注脩其容色】玉声璆然【史记孔子世家夫人在絺帷中孔子入门北面稽首夫人自帷中再拜环佩丨丨丨丨】宛珠簪傅玑珥【史记李斯传必出于秦然后可则是丨丨之丨丨丨之丨阿缟之衣锦绣之饰不进于前而随俗雅化佳冶窈窕赵女不立于侧也】扬袘蜚纤【史记司马相如传丨丨防削丨丨垂髾注徐广曰袘音迤衣袖也纤音芟骃案郭璞曰纤袿衣饰】阎易戍削媥姺徶防【史记司马相如传枻独茧之褕袘丨丨以丨丨丨丨丨丨与世殊服注徐广曰阎易衣长貌戍削言如刻画作之郭璞曰媥姺徶防衣服婆娑貌】侠嘉夜【汉书礼乐志丨丨丨茝兰芳注如淳曰嘉夜芳草也】跕躧【汉书地理志赵中山地薄人众犹有沙邱纣淫乱余民丈夫相恶游戏悲歌忼慨起则椎剽掘冢作奸巧多弄物为倡优女子弹丨丨游媚富贵徧诸侯之后宫注师古曰跕音它颊反躧与屣同屣谓小履之无根者也跕谓轻蹑之也】小履【见上】绸缪【汉书张敞传礼君母出门则乘辎軿下堂则从傅母进退则鸣玉佩内饰则结丨丨此言尊贵所以自敛制不从姿之义也注师古曰组纽之属所以自结固也】张京兆眉怃【汉书张敞传敞为妇画眉长安中传丨丨丨丨丨】珍髢【汉书扬雄传资娵娃之丨丨兮鬻九戎而索頼】四起大髻【后汉书明徳马皇后纪注东观记曰明帝马皇后羙髪为丨丨丨丨但以髪成尚有余绕髻三匝眉不施黛独左眉角小缺补之如粟】歩摇【后汉书和熹邓皇后纪又赐冯贵人玉赤绶以未有丨丨环佩加赐各一具注释名曰皇后首副其上有垂珠歩则揺也】愁眉【后汉书五行志桓帝元嘉中京都妇女作丨丨啼糚堕马髻折要歩龋齿笑所谓愁眉者细而曲折啼糚者薄拭目下若啼处堕马髻者作一边折要歩者足不在体下龋齿笑者若齿痛乐不欣欣始自大将军梁冀家所为京都歙然诸夏皆放效】啼糚【见上】堕马髻【见上】折要歩【见上】龋齿笑【见上】漆画五采为系【后汉书五行志延熹中妇女始嫁至作丨丨丨丨丨丨】瑇瑁擿【后汉书舆服志太皇太后皇太后入庙服绀上皁下蚕青上缥下皆深衣制隐领袖缘以绦翦牦蔮簪珥耳珰垂珠簪以丨丨为丨长一尺端为华胜上为鳯皇爵以翡翠为毛羽下有白珠垂黄金镊左右一横簪之以安蔮结诸簪珥皆同制其擿有等级焉按蔮帼也结髻也解见史记注及三国志注】华胜【见上】蔮结【见上】六兽【后汉书舆服志皇后谒庙服绀上皁下蚕青上缥下皆深衣制隐领袖缘以绦假结歩揺簪珥歩揺以黄金为山题贯白珠为桂枝相缪一爵九华熊虎赤罴天鹿辟邪南山丰大特丨丨诗所谓副筓六珈者诸爵兽皆翡翠爲毛羽金题白珠珰绕以翡翠为华云】一爵九华【见上】髙髻广眉大袖【后汉书马廖传长安语曰城中好丨丨四方髙一尺城中好丨丨四方且半额城中好丨丨四方全匹帛】假紒【后汉书东平宪王传今送光烈皇后丨丨帛巾各一注周礼追师掌王后之首服为副编郑康成云副妇人首服三辅谓之假紒续汉书帛字作皁案紒即髻也】隐居服【后汉书梁鸿传归乡里埶家慕其髙节多欲女之鸿并絶不娶同县孟氏有女状肥丑而黒力举石臼择对不嫁至年三十父母问其故女曰欲得贤如梁伯鸾者鸿闻而聘之女求作布衣麻履织作筐缉绩之具及嫁始防装饰入门七日而鸿不答妻乃跪床下请曰窃闻夫子髙义简斥数妇妾亦偃蹇数夫矣今而见择敢不请罪鸿曰吾欲裘褐之人可与俱隐深山者尔今乃衣绮缟傅粉墨岂鸿所愿哉妻曰防观夫子之志耳妾自有丨丨之丨乃更爲椎髻着布衣操作而前鸿大喜曰此真梁鸿妻也能奉我矣字之曰徳曜名孟光居有顷妻曰尝闻夫子欲隐居避患今何为黙黙无乃欲低头就之乎鸿曰诺乃共入霸陵山中】椎髻【见上】屈紒【后汉书东夷传倭女人被髪丨丨】巾帼【晋书宣帝纪亮数挑战帝不出因遗帝丨丨妇人之饰】雀钗【晋书元帝纪将拜贵人有司请市丨丨帝以烦费不许】五兵佩【晋书五行志惠帝元康中妇人之饰有丨丨丨】撷子紒【晋书五行志惠帝元康中妇人结髪者既成以缯急束其环名曰丨丨丨】缓鬓倾髻【晋书五行志太元中公主妇女必丨丨丨丨以为盛饰用髪既多不可恒戴乃先于木及笼上装之名曰假髻】假髻【见上】状如天师【晋书王防传淮陵内史虞珧子妻裴氏有服食之术常衣黄衣丨丨丨丨道子甚悦之令与宾客谈论时人皆为降节恭抗言曰未闻宰相之坐有失行妇人坐宾莫不反侧】紫纶巾熟锦袴【晋书石季龙载记季龙常以女骑一千为卤簿皆着丨丨丨丨丨丨金银镂带五文织成鞾游于戏马观】金银镂带五文织鞾【见上】飞天紒【宋书五行志宋文帝元嘉六年民间妇人结髪者三分髪抽其鬟直向上谓之丨丨丨】五绦五辫【宋书王敬传左右尝使二老婢戴丨丨丨丨着青纹袴饰以朱粉】虎魄钏【齐书东昏侯纪潘氏服御极选珍寳主衣库旧物不复周用贵市民间金银寳物价皆数倍丨丨丨一只直百七十万】金钗镊【齐书周盘龙传盘龙爱妾杜氏上送丨丨丨二十枚手敕曰饷周公阿杜】锦裙【陈书殷不害传简文以不害善事亲赐其母蔡氏丨丨丨毡席被褥单复毕备】玉鳯凰【南史齐南康王子琳传母荀昭华盛宠后宫才人位登采女者依例赐丨丨丨荀时为采女得玉鳯凰投地曰我不能例受此武帝乃拜为昭华】冠防而着小襦袄【魏书任城王澄传髙祖还洛引见公卿髙祖曰营国之本礼敎为先朕离京邑以来礼教为日新以不澄对曰臣谓日新髙祖曰朕昨入城见车上妇人丨丨丨丨丨丨丨者若为如此尚书何为不察澄曰着犹少于不著者髙祖曰深可怪也任城意欲令全着乎一言可以丧邦者斯之谓欤可命史官书之】夹领小防【魏书咸阳王禧传髙祖又引见王公卿士责留京之官曰昨望见妇女之服仍为丨丨丨丨我徂东山虽不三年既离寒暑卿等何为而违前诏】玉车钿【魏书灵征志髙祖太和五年六月上邽镇将上言于镇城西二百五十里射猎于营南千水中得丨丨丨三枚二青一赤制状甚精】髻如飞鸟【北齐书幼主纪妇人皆剪剔以着假丨而危邪之状丨丨丨至于南面则髻心正西始自宫内为之被于四逺】珠松【隋书礼仪志皇后谒庙服袿防大衣盖嫁服也谓之袆衣皁上皁下亲蚕则青上缥下比深衣制隐领防缘以绦首饰则假髻歩揺俗谓之丨丨是也】簪珥花严【隋书后妃传叙三曰尚服掌服章寳藏管司饰三人掌丨丨丨丨典栉三人掌巾栉膏沐】糚防【北史冯淑妃传帝至晋州城已欲没矣作地道攻之城防十余歩将士乘势欲入帝勅且止召淑妃共观之淑妃丨丨不获时至周人以木拒塞城遂不下】裙上有五色云起【旧唐书中宗纪皇后自言衣箱中丨丨丨丨丨丨丨令画工圗之以示百寮乃大赦天下】线鞾【旧唐书舆服志武徳来妇人着履规制亦重又有丨丨】脂粉资【旧唐书明皇杨贵妃传韩虢秦三夫人嵗给钱千贯为丨丨之丨】五家合队照映如百花焕发【旧唐书明皇杨贵妃传明皇每年十月幸华清宫国忠姊妹五家扈从每家为一队着一色衣丨丨丨丨丨丨丨丨丨之丨丨而遗钿坠舄瑟瑟珠翠璨瓓芳馥于路而国忠私于虢国而不避雄狐之刺每入朝或连镳方驾不施帷幔每三朝庆贺五鼔待漏靘糚盈巷蜡炬如昼】靘糚【见上】通裙【旧唐书南平獠传人并楼居登梯而上号为干栏男子左袵露髪徒跣妇人横巾两幅穿中而贯其首名为丨丨】平脱金泥刺绣【唐书肃宗纪禁珠玉寳钿丨丨丨丨丨丨】两博鬓【唐书车服志首饰大小华十二树以象衮冕之旒又有丨丨丨】寳钿花钗【唐书车服志内外命妇鬓饰丨丨丨丨】线鞵【唐书车服志武徳间妇人曵履及线鞾开元中初有丨丨侍儿则着履】险糚【唐书车服志妇人衣青碧缬平头小花草履彩帛缦成履而禁髙髻丨丨去眉开额及吴越髙头草履】兠笼【唐书车服志巴蜀妇人出入有丨丨】囚髻【唐书五行志僖宗时内人束髪极急及在成都蜀妇人效之时谓为丨丨唐末京都妇人梳髪以两鬓抱面状如椎髻时谓之抛家髻】抛家髻【见上】脂盝糚具【唐书李徳裕传诏浙西上丨丨丨丨】醉糚【五代史前蜀世家王衍后宫皆戴金莲花冠衣道士服酒酣免冠其髻髽然更施朱粉号丨丨国中之人皆效之尝与太后太妃游青城山宫人衣服皆画云霞飘然望之若仙衍自作州曲述其仙状】衣服画云霞【见上】赶上裙【宋史五行志理宗朝宫妃繋前后掩裙而长窣地名丨丨丨梳髙髻于顶曰不走落束足纤直名快上马粉防眼角名泪糚剃削童髪必留大钱许于顶左名偏顶或留之顶前束以防缯宛若博焦之状或曰鹁角】不走落【见上】快上马【见上】泪糚【见上】鹁角【见上】鱼媚子【宋史五行志淳化三年京师里巷妇人竞剪黒光纸团靥又装缕鱼腮中骨号丨丨以饰面】九翚【宋史舆服志妃冠饰以丨丨四鳯】白角冠梳【宋史舆服志皇祐元年诏妇人冠髙毋得逾四寸广毋得逾尺梳长毋得逾四寸仍禁以角为之先是宫中尚丨丨丨丨人争仿之至谓之内様冠名曰垂肩等至有长三尺者梳长亦逾尺议者以为服妖遂禁止之】内様【见上】珠玑帕首【宋史章献刘皇后传柴氏李氏二公主入见犹服髲鬀太后曰姑老矣命左右赐以丨丨丨丨】绿鞾【金史仪卫志诸妃嫔导从四十人幞头绣盘蕉紫衫涂金束带妃用偏扇方扇团扇各十六诸嫔各十四皆宫人执服云脚纱防紫四防衫束带丨丨】白燕升天【郭宪洞防记嵻细枣出嵻山山临碧海上万年一实如今之软枣咋之有膏膏可燃灯西王母握以献帝燃芳苡灯光色紫有白鳯黒龙馵足来戏于阁边有青乌赤头道路而下以迎神女神女留玉钗以赠帝帝以赐赵媫妤至昭帝元鳯中宫人犹见此钗黄諃欲之明日示之既发匣有丨丨飞丨丨后宫人学作此钗因名玉燕钗言吉祥也】着面柔滑【刘熙释名脂砥也丨丨丨丨如砥石也】脂和涂面【刘熙释名胡粉胡糊也丨丨以丨丨也】画代眉【刘熙释名黛代也灭眉毛去之以此画代其处也】香泽【刘熙释名丨丨者人发恒枯悴以此濡泽之也】注面【刘熙释名以丹丨丨曰勺勺灼也此本天子诸侯羣妾当以次进御其有月事者止而不御重以口説故注此于面灼然为识女史见之则不书其名于第录也】⿰粉【刘熙释名丨丨⿰赤也染粉使赤以着颊上也】太华髻【班固武帝内传王母着黄金⿰防文采鲜明光仪淑穆带灵飞大绶腰佩分景之剑头上丨丨丨戴太真晨缨之冠履元璚鳯文之舄】三角髻【班固武帝内传上元夫人头作丨丨丨余髪散至腰】同心七寳【葛洪西京杂记赵飞燕为皇后其女弟在昭阳殿上丨丨丨丨钗】龙鸾【王嘉拾遗记魏文帝所爱羙人薛灵芸入宫后居宠爱外国献火珠丨丨之钗帝曰明珠翡翠尚不能胜况乎龙鸾之重乃止不进】指环挂榴枝上因其处起台【王嘉拾遗记吴主潘夫人以姿色见宠每以夫人游昭宣之台志意幸惬既尽酣醉唾于玉壶中使侍婢泻于台下得火齐丨丨即丨石丨丨丨丨丨丨丨丨名曰环榴台时有諌者云今吴蜀争雄还刘之名将为妖矣权乃翻其名曰榴环台】丹脂防颊【王嘉拾遗记孙和悦邓夫人常置膝上和于月下舞水精如意误伤夫人颊血流汚袴命太医合药医曰得白獭髓杂玉与琥珀屑当灭此痕和乃命合此膏琥珀太多及差而有赤防如朱逼而视之更益其妍诸嬖人欲邀宠皆以丨丨丨丨而后进幸】倒龙【王嘉拾遗记石崇常择羙容姿相类者十人装饰衣服大小一等使忽视不相分别常侍于侧使翔风调玉以付工人为丨丨之佩萦金为鳯冠之钗言刻玉为倒龙之势铸金钗象鳯凰之冠】江州堕林粉【常璩华阳国志巴志江州县郡治涂山有禹王祠及涂后祠北水有铭书词云汉初犍爲张君为太守忽得仙道从此升渡今民曰张府君祠县下有清水穴巴人以此水爲粉则膏晖鲜芳贡粉京师因名粉水故世谓丨丨丨丨丨也】戴鬓【宗懔荆楚嵗时记正月七日为人日剪防为人或镂金箔为人以贴屏风亦丨之头丨】翠眉警鹤髻【崔豹古今注魏宫人好画长眉今多作丨丨丨丨丨】蟠龙【崔豹古今注丨丨钗梁冀妇所制】盘桓【崔豹古今注长安妇人好为丨丨髻到于今其法不絶】蝉鬓【崔豹古今注魏文帝宫人絶所爱者有莫琼树薛夜来田尚衣叚巧笑四人日夕在侧琼树乃制丨丨缥缈如蝉故曰蝉鬓巧笑始以锦衣丝履作紫粉⿰面尚衣能歌舞夜来善为衣裳一时冠絶】紫粉【贾思勰齐民要术作丨丨法用白米英粉三分胡粉一分和合均调取葵子熟蒸生布绞汁和粉日曝令干若色减者更蒸取汁重染如前法】香粉【贾思勰齐民要术作丨丨法唯多着丁香于粉合中自然芬馥】花钗礼衣【唐六典钿钗礼衣外命妇朝参辞见及昏防则服之凡昏嫁丨丨丨丨六品以下妻及女嫁则服之其次花钗礼衣庶人嫁女则服之】羃罗帷防【刘肃大唐新语武徳贞观之代宫人骑马者依周礼旧仪多着丨丨虽发自戎夷而全身障蔽永徽之后皆用丨丨施裙到颈为浅露】银泥【李肇国史补韦太尉臯在西川凡事设敎军士将吏婚嫁则以熟防衣给其夫氏以丨丨衣给其女氏】梅花满面【韩鄂嵗华纪丽饮竹叶之一觞糚丨丨之丨丨】星靥【叚公路北户録余访花子事如面光眉翠月黄丨丨其来尚矣】山花为粉【叚公路北户録丨丨丛生端州山崦间多有之其叶类蓝其花似蓼正月开花土人采含苞者卖之用丨胭脂丨或持染绢帛其红不下红蓝】辟寒钿【叚成式酉阳杂俎金鸟出昆明国形如雀色黄常翺翔于海上魏明帝时其国来献此鸟饴以真珠及脑常吐金屑如粟铸之乃为器服宫人争以鸟所吐金为钗珥谓之辟寒金以鸟不畏寒也宫人相嘲弄曰不服辟寒金那得帝王心不服丨丨丨那得帝王怜】以髪相缠【叚成式髻鬟品髻始自燧人氏丨丨丨丨而无系防】参鸾【叚成式髻鬟品秦始皇有望僲髻丨丨髻凌云髻】迎春垂云【叚成式髻鬟品汉有丨丨髻丨丨髻】飞仙九环【叚成式髻鬟品王母降武帝宫从者有丨丨髻丨丨髻】百合同心【叚成式髻鬟品汉元帝宫中有丨丨分髾髻丨丨髻】百花【叚成式髻鬟品魏武帝宫有反绾髻又梳丨丨髻】九贞【叚成式髻鬟品隋文宫有丨丨髻】归顺【叚成式髻鬟品贞元中有丨丨髻又有閙扫糚髻】螺子黛【冯贽南部烟花记炀帝宫中争画长蛾司宫吏日给丨丨丨五斛出波斯国】润毛玉拨【冯贽南部烟花记隋炀帝朱贵儿插昆山丨丨之丨丨不用兰膏而鬓鬟鲜润】北苑糚【冯贽南部烟花记建阳进茶油花子大小形制各别极可爱宫嫔缕金于面皆以淡糚以此花饼施于鬓上时号丨丨丨】龙角【苏鹗杜阳杂编大歴中日林国献丨丨钗类玉而绀色上刻蛟龙之形精巧竒丽非人所制上赐独孤妃与上同游龙舟池有紫云自钗上而生俄顷满于舟楫上命置之掌内以水喷之遂化为二龙腾空东去】不盈一握【苏鹗杜阳杂编元载宠姬薛瑶英衣龙绡之衣一袭无一二两抟之丨丨丨丨载以瑶英体轻不胜重衣故于异国以求是服也】上有字曰玉儿【苏鹗杜阳杂编同昌公主出降有九玉钗上刻九鸾皆九色丨丨丨丨丨丨工巧妙丽殆非人工所制有金陵得者以献公主酬之甚厚一日昼寝梦綘衣奴授语云南齐潘淑妃取九鸾钗及觉具以梦中之言言于左右洎公主薨其钗亦亡其处韦氏异其事遂以实话于门人或有云玉儿即潘妃小字也】乌蛮髻【袁郊甘泽謡红线乃入闱房饰其行具梳丨丨丨攒金鳯钗衣紫绣短袍系青丝轻履】翡翠指环【张泌糚楼记何充妓于后阁以丨丨丨丨换刺绣笔充知叹曰此物洞仙与吾欲保长年之好乃命苍头急以蜻蜓防赎之】痕映青编【张泌糚楼记徐州张尚书妓女多渉猎人有借其书者徃徃粉指丨并丨于丨丨】六英【张泌糚楼记半阳泉世传织女送董子经此董子思饮舀此水与之曰寒织女因祝水令暖又曰热乃拔丨丨寳钗祝而画之于是半寒半热相和与饮】夜飞蝉【张泌糚楼记杜甫每朋友至引见妻子韦侍御见而退使其妇送丨丨丨以助糚饰】晓霞糚【张泌糚楼记夜来初入魏宫一夕文帝在灯下咏以水晶七尺屏风障之夜来至不觉面触屏上伤处如晓霞将散自是宫人俱用胭脂仿画名丨丨丨】桂红膏【张泌糚楼记开元初宫人被进御者日印选以绸缪记印于臂上文曰风月常新印毕渍以丨丨丨则水洗色不退】迎唐八鬟【宇文氏糚台记炀帝令宫人梳丨丨丨丨髻】防唇【宇文氏糚台记唐末丨丨有胭脂晕品石榴娇大红春小红春嫩吴香半边娇万金红圣檀心露珠儿内家圆天工巧恪儿殷淡红心猩猩晕小朱龙格防唐眉花奴】朝天【五国故事蜀之末年百官竞执长鞭自马至地妇人竞戴髙冠子皆谓之丨丨】苏幕遮【王延徳髙昌行纪妇人戴油防谓之丨丨丨】飞云丹【马缟中华古今注自三代以铅为粉秦穆公女弄玉有容徳感仙人萧史为烧水银作粉与涂亦名丨丨丨】金泥飞头鞋【马缟中华古今注秦始皇令宫人当暑戴黄罗髻蝉冠子五花朶子披浅黄银泥飞云帔把五色罗小扇子靸丨丨丨丨丨】奉圣【马缟中华古今注汉髙祖令宫人梳丨丨髻】归真【马缟中华古今注梁天监中武帝诏宫人梳廻心髻丨丨髻】朝云近香【马缟中华古今注隋大业中令宫中梳丨丨丨丨髻归秦髻奉仙髻节晕髻】佛糚【庄绰鸡肋编燕地其家仕族女子皆髠首许嫁方留髪冬月以苦蒌涂面谓之丨丨但皆傅而不洗至春暖方涤去乆不为风日所侵故洁白如玉也】条脱【吴曾能改斋漫录唐卢氏杂说文宗问宰臣丨丨是何物宰臣未对上曰真诰言安妃有条脱为臂饰即今钏也】红锦靿鞾【郭若虚圗画见闻志唐代宗朝令宫人侍左右者穿丨丨丨丨】珠珑璁【范成大揽辔録妇人之服不甚改而戴冠者甚少多绾髻贵人家即丨丨丨冐之谓之方髻】髙髻纤裳首翘鬓朶【陆游南唐书后妃传后主昭惠国后周氏小名娥皇司徒宗之女十九嵗来归通书史善歌舞尤工琵琶尝为寿元宗前元宗叹其工以烧槽琵琶赐之至于防戏奕棋靡不妙絶后主嗣位立为后宠嬖専房创为丨丨丨丨及丨丨丨丨之糚人皆效之】一年景【陆游老学庵笔记靖康初妇人首饰衣服皆备四时如节物则春旛灯毬竞渡艾虎云月之类花则桃杏花荷花菊花梅花皆并为一景谓之丨丨丨】错倒底【陆游老学庵笔记宣和末妇人鞋底尖以二色合成名丨丨丨】蝶粉蠭黄【王楙野客丛书草堂诗余载张仲宗满江红词丨丨丨丨都褪却注蝶粉蠭黄唐人宫糚】纤弓【陶宗仪辍耕録张邦基墨庄漫录云妇人之缠足起于近世前世书传皆无所自南史齐东昏侯为潘贵妃凿金为莲花以帖地令妃行其上曰此歩歩生莲花然亦不言其弓小也如古乐府玉台新咏皆六朝词人纤艳之言类多体状羙人容貌之姝丽及言糚饰之华眉目唇口要支手指之类无一言称缠足者如唐之杜牧之李白李商隐之軰作诗多言闺帏之事亦无及之者韩偓香奁集百咏屧子诗云六寸肤圆光致致唐尺短以今校之亦自小也亦不言其弓惟道山新闻云李后主宫嫔窅娘纤丽善舞后主作金莲髙六尺饰以寳物细带缨络莲中作品色瑞莲令窅娘以帛绕脚令纤小屈上作新月状素袜舞云中回旋有凌云之态唐缟诗曰莲中花更好云里月长新因窅娘作也由是人皆效之以丨丨为妙以此知扎脚自五代以来方为之如熙寜元丰以前人犹为者少近年则人人相效以不为者为耻也】灵蛇【伊世珍嫏嬛记甄后既入魏宫宫庭有一绿蛇口中恒有赤珠若梧子大不伤人每日后梳糚则盘结一髻形于后前后异之因效而为髻巧夺天工故后髻每日不同号为丨丨髻宫人拟之十不得一二也】玉香独见【伊世珍嫏嬛记徐月英卧履皆以薄玉花为饰内散以龙脑诸香屑谓之丨丨丨丨鞋】流苏【伊世珍嫏嬛记轻云鬒髪甚长每梳头立于榻上犹拂地已绾髻左右余髪各粗一指结束作同心带垂于两肩以珠翠饰之谓之丨丨髻于是富家女子多以青丝效其制亦自可观】神糚【采兰杂志膏神曰雁娘黛神曰天轶粉神曰子占脂神曰与赘首饰神曰妙好衣服神曰厌多杨太真糚束每件呼之人谓之丨丨】
蛊惑
妇言人事【管子丨丨丨丨则赏罚不信】食意【管子主徳不立则妇人能丨其丨】喜宫【管子公丨丨而妬竪刁自刑而为公治内】自媒【管子丨丨之女丑而不信】桀爱女华【管子女华者桀之所爱也汤事之以千金】妇人为制【晏子昔卫士东野之驾也公説之婴子不説公曰不説遂不观今翟王子羡之驾也公不説婴子説公因説之为请公许之则是丨丨丨丨也】悔泣【庄子丽之姬艾封人之子也晋国之始得之也涕泣沾襟及其至于王所与王同匡牀食刍豢而后丨其丨也】説情【韩非子曼理皓齿丨丨而损精】劓羙人【韩非子魏王遗荆王羙人荆王甚悦之夫人郑袖知王悦爱之也亦悦爱之甚于王衣服玩好择其所欲为之王曰夫人知我爱新人也其悦爱之甚于寡人此孝子所以养亲忠臣之所以事君也夫人知王之不以己为妬也因谓新人曰王甚悦爱子然恶子之鼻子见王常掩鼻则王常幸子矣于是新人从之每见王常掩鼻王谓夫人曰新人见寡人常掩鼻何也对曰不己知也王强问之对曰顷尝言恶闻王臭王怒曰劓之夫人先诫御者曰王适有言必可从命御者因揄刀而丨丨丨】女戎【国语夫有男戎必有丨丨若晋以男戎胜戎而戎亦必以女戎胜晋其若之何】前鱼【战国防魏王与龙阳君共船而钓龙阳君得十余鱼而涕下王曰有所不安乎如是何不相告也对曰臣无敢不安也王曰然则何为涕出曰臣爲臣之所得鱼也王曰何谓也对曰臣之始得鱼也臣甚喜后得又益大今臣直欲弃臣前之所得矣今以臣之凶恶而得爲王拂枕席今臣爵至人君走人于廷避人于途四海之内羙人亦甚多矣闻臣之得幸于王也必褰裳而趋大王臣亦犹曩臣之丨所得丨也臣亦将弃矣臣安能无涕出乎魏王曰诺有是心也何不相告也于是布令于四境之内曰有敢言羙人者族注幸姬也长孙左辅于武陵等诗用前鱼皆以宫人言之】女口【汉书五行志齐桓好色聼丨丨以妾爲妻适庶数更】晨妇【汉书外戚传悲丨丨之作戒兮哀襃阎之为邮】淄蠧【后汉书后妃传序孝章以下渐用色授恩隆好合遂忘丨丨注淄黒也蠧食木虫以谕倾败也】抵破书案【后汉书刘元传更始韩夫人嗜酒每侍宴见常侍奏事辄怒曰帝方对我饮正用此时持事来乎起丨丨丨丨】善为妖态【后汉书梁冀传寿色羙而丨丨丨丨作愁眉嗁妆堕马髻折要歩龋齿笑以为媚按寿冀妻孙寿】窈窕作态【后汉书曹世叔妻传若夫动静轻脱视聼陜输入则乱髪壊形出则丨丨丨丨説所不当道观所不当视此谓不能専心正色矣】密盗奇香【晋书贾充传时西域有贡竒香一着人则经月不歇帝甚贵之惟以赐充及大司马陈骞其女密盗以遗寿充寮属与寿燕处闻其芬馥称之于充按寿韩寿】置妃膝上共决【陈书张贵妃传论是时后主怠于政事百司啓奏并因宦者蔡脱儿李善度进请后主丨张贵丨于丨丨丨丨之李蔡所不能记者贵妃并为条疏无所遗脱由是益加宠异冠絶后庭】歩歩生莲花【南史齐东昏侯纪凿金为莲花以帖地令潘妃行其上曰此丨丨丨丨丨也】每欲见妓恒因稷请奏【南史栁世隆传惔度量寛博家人未尝见其喜愠甚重其妇颇成畏惮性爱音乐女妓精丽畧不敢视仆射张稷与惔狎密而为惔妻赏敬稷每诣惔必先相问夫人惔丨丨丨丨丨丨丨丨丨其妻隔幔坐妓然后出按惔世隆次子】恩情即歇病亦除差【南史刘瑱传瑱妹为齐鄱阳王妃伉俪甚笃王为齐明帝所诛妃追伤遂成痼疾医所不疗有陈郡殷蒨善画人面与真不别瑱令蒨画王形像并图王平日所宠姬共照镜状如欲偶寝瑱乃密使媪妳示妃妃视画仍唾之因骂云故宜其早死于是丨丨丨丨丨丨丨丨】旁无姻妾【魏书长孙稚传稚妻张氏生二子子彦子裕后与罗氏私通遂杀其夫弃张纳罗罗年大稚十余嵗妬忌防限稚雅相爱敬丨丨丨丨僮侍之中嫌疑致死者乃有数四】以手拊胷【北齐书王晞传晞无子帝将赐之妾使小黄门就宅宣防皇后相闻晞妻晞令妻答妻终不言晞丨丨丨丨而退帝闻之笑按北史作撩胷】续命【北史冯淑妃传冯淑妃名小怜大穆后从婢也穆后爱衰以五月五日进之号曰丨丨慧黠能弹琵琶工歌舞后主惑之坐则同席出则并马愿得生死一处】更杀一围【北史冯淑妃传周师之取平阳帝猎于三堆晋州亟告急帝将还淑妃请丨丨丨丨帝从其言】粉镜自玩【北史冯淑妃传帝遂以淑妃奔还至洪洞戍淑妃方以丨丨丨丨后声乱唱贼至于是复走】荡情帷簿【旧唐书髙宗纪虚襟似纳于触鳞下诏无殊于扇暍既丨丨于丨丨遂忽怠于基扄】引刀剪髪【旧唐书明皇杨贵妃传天寳九载贵妃复忤防送归外第时吉温与中贵人善温入奏曰妇人智识不逺有忤圣情然贵妃久承恩顾何惜宫中一席之地使其就戮安忍取辱于外哉上即令中使张韬光赐御馔妃附韬光泣奏曰妾忤圣顔罪当万死衣服之外皆圣恩所赐无可遗留然髪肤是父母所有乃丨丨丨丨一缭附献明皇见之惊惋即使力士召还】囘心院【唐书髙宗废后王氏传初帝念后间行至囚所见门禁锢严进饮食窦中恻然伤之呼曰皇后良娣无恙乎今安在二人同辞曰妾等以罪弃为婢安得尊称耶流涕呜咽又曰陛下幸念畴日使妾死更生复见日月乞署此为丨丨丨帝曰朕即有处置武后知之促诏杖二人百剔其手足反接投酿罋中曰令二妪骨醉】破舌【逸周书羙男破老羙女丨丨】斲名苕华之玉【沈约竹书纪年注癸命扁伐山民山民女于桀二人曰琬曰琰后爱二人女无子焉丨其丨于丨丨丨丨】桀媚末喜于膝上【郭宪洞防记帝好微行于长安城西夜见一螭游于路董谒曰昔丨丨丨丨丨丨丨以金簪贯玉螭腹为戏今螭腹余金簪穿痕得非此耶曰白龙鱼鳞网者食之帝曰试我也】东平歌【常璩华阳国志蜀志武都有一丈夫化为女子羙而艳盖山精也蜀王纳为妃不习水土欲去王必留之乃为丨丨之丨以乐之无防物故蜀王哀之乃遣五丁至武都担土为妃作冢盖地数亩髙七丈上有石镜今成都北角武担是也后王悲悼作臾邪歌龙归之曲其亲埋作冢者皆立方石以志其墓】忍冷【魏泰东轩笔録宋子京多内宠后庭曵罗绮者甚众尝宴于锦江偶微寒命取半臂诸婢各送一枚凡十余枚皆至子京视之茫然恐有厚薄之嫌竟不敢服丨丨而归】
御定子史精华卷一百三十四