第79章 等等
三个人在大饭厅里一起用餐,几乎是一声不吭。musard和philip heredith直到六点多才回来,他们第一次知道colwyn的存在是因为一些疏忽,直到他们在餐桌上见面。在这种惊讶的尴尬中,他们坐下来吃饭,穆萨德三心二意地试图开始谈话,但同伴们几乎没有回应。科尔温全神贯注于自己的想法,这显然影响了他的食欲,因为他原封不动地把一盘又一盘的菜送了出去。菲尔大大加快了送餐的速度,好像他急于尽快吃完,以便听听侦探的话。甜点一上桌,他就急切地转向科尔温,问他有没有消息。
“我有很多话要说,”对方回应道。
“那样的话,我们可以把咖啡带到吸烟室去吗?”穆萨德微微瞥了一眼管家盘旋的身影,问道。
科尔温说:“如果你不介意的话,我宁愿留在这里。”。
穆萨德困惑地看了他一眼,侦探用一种清澈而冰冷的目光凝视着他,却什么也没发现。他们又沉默地停顿了一下,等待管家离开房间。但塔夫纳倒着咖啡,递着雪茄,慢条斯理,就像一个年纪足够大的人,他对时间的价值已经不再抱有幻想了。菲利普·赫雷迪思点了一支烟。穆萨德挥开雪茄盒,从鳄鱼皮盒子里拿出一只结实的黑色燧。科尔温婉拒了一支雪茄,他的咖啡在他面前没有经过检验。
“你现在可以离开房间了,塔夫纳,”菲尔不耐烦地说。“在我打电话之前不要回来。我们不想被打扰。”
塔夫纳鞠躬离开了房间。就在他这样做的时候,科尔温把椅子往后推,走到窗户前,站了一会儿向外看。一轮苍白的年轻月亮在林荫道上的黑色挂毯上闪闪发光,用白色的手指指着房子,把古老的花园陷入深深的阴影之中。树木们挤成一排,威胁性地窃窃私语,把半截的树枝伸向寂静的天空。
科尔温回到桌子旁,与等候他的两个人对峙。他从他们专注的脸上看了一眼,突然说道:
“黑泽尔·拉特是无辜的。”
“我很确定。”菲利普·赫雷迪思宣布这一消息时,他的手重重地放在他面前的桌子上。“我一直都知道这一点,”他又强调了一句。
“这是一个惊人的消息,科尔温先生,”穆萨德说,认真地转向侦探。“那么谁呢?”
科尔温做了一个扣留的手势。
“等等,”他说。“我现在还不能告诉你。”他转向菲尔,他的黑眼睛盯着他的脸。“是你让我设法解开你妻子之死的谜团。我应该向你解释。我是当着穆萨德先生的面畅所欲言,还是你宁愿一个人听我说话?”
“我可以去吸烟室,”穆萨德一边说,一边站起来。
但菲尔再次挥手让他坐到座位上。
“不,不,穆萨德,呆在原地。你没有理由不听听科尔温先生的话。可能需要你的建议,”他事后补充道。
“那就这样吧,”科尔温说。“那么,我最好先告诉你,黑泽尔·拉特打破了她的沉默。她已经向警方发表了一份声明,虽然警方确认她是无辜的,但对澄清这起谋杀案几乎没有什么帮助。她的故事简单地说,大约七点半,她走到左翼,注意到赫雷迪思夫人的房间里一片黑暗,她进去时以为自己可能生病了,需要帮助。她摸索着穿过房间打开灯,她已经到了床头,正在摸开关,这时一只手掐住了她的喉咙。她疯狂地尖叫,手就掉了。过了一会儿,枪击的报告充满了她找到了电灯开关,打开了灯。她首先看到的是一把左轮手枪——奈普科特的左轮手枪——躺在她脚边靠近床头的地方。赫雷迪思,口鼻流血。当她试图帮助她时,她听到楼梯上有脚步声,想到了自己的安全。她关了灯,跑了出去,手里拿着左轮手枪和擦垂死女人嘴唇上血迹的手帕。她正好躲在走廊的窗帘后面,躲避那些冲上楼的人的注意。在搜查房间的时候,她就呆在那里,然后在没有人注意的情况下偷偷溜到楼下,并获得了她母亲公寓的安全,随后在那里找到了左轮手枪和手帕。&34;
“这是一个了不起的故事,”穆萨德慢慢地说。“警察相信吗?”
“他们没有,但我有理由相信这是真的,”colwyn回应道。“关于这个不幸的女孩是如何通过自己的沉默成为一系列明显无法弥补的情况的受害者的故事的下一步,与另一个人在谋杀当晚秘密访问护城河的房子有关。那个人是一个男人,他来把项链还给赫雷迪思夫人,后来我们发现项链从她锁着的珠宝箱里不见了。没有必要说明项链是如何落入他的手中的。他承诺从伦敦归还项链,以便赫雷迪斯夫人在第二天生产。他们之间安排,当他当晚到达护城河房子时,他要进入左翼未使用的门,那是之前给他开锁,然后在楼梯上等着,直到赫雷迪思夫人能够偷下来给他拿珠宝。塔夫纳发现门没有锁,并在他到达之前再次锁上,这一计划被打乱了。当他真的到达时,他发现自己无法进去。”
“停一下,”穆萨德声音沙哑地喊道。“这个故事对我来说太深了。这个人是谁?你认识他吗?他和谋杀案有关系吗?”
“是的,我认识他,他和谋杀案有很大关系,”侦探说。“我能提一下他的名字吗,赫雷迪思先生?”
菲尔点了点头,好像说不出话来。
“那个人是内普科特上尉。”
“尼普科特!”当穆萨德说出这个名字时,一道愤怒的闪电迅速闪过他那沉重的黑眼睛。然后,在更广泛地理解对科尔温故事的肮脏解读时,他犹豫地补充道:“我想我明白了。那是奈普科特的左轮手枪。是他枪杀了维奥莱特吗?”
“在回答这个问题之前,有必要对nepcote当晚的行为做出解释。他自己的说法是,他没有进入房子。他说,当他在外面等待时,他听到一声尖叫,然后是一声枪响,然后他躲在房子前面的树林里,直到他认为可以安全返回伦敦。他宣布自己对谋杀案是无辜的。”
“那是个谎言!”菲尔突然说。“谁会相信他?”他突然停了下来,凶狠地转向科尔温。“你怎么知道尼普科特这么说的?”他问道。
“因为我离开伦敦的前一天晚上看到了他。他把一切都告诉了我,并把项链给了我。”
“你又放他走了?你疯了吗?”菲尔站起来,激动得发抖。
“你凭什么认为我放走了他?”科尔温冷冷地反驳道。“你不必害怕杀害你妻子的凶手会逃脱法律制裁。nepcote因肺炎躺在伦敦的一家私人医院里。他只能死里逃生。但你收到这些信息的方式表明,在我看来,你一直对nepcete有自己的怀疑,但一直保密。”
“我想不出这是你的事,”年轻人带着一点傲慢地回答。
“在我看来,在这种情况下,确实如此。你来找我寻求帮助是因为你相信黑泽尔·拉特是无辜的,但正如我现在所确信的那样,你隐瞒了指向内普科特上尉的信息。”
“我把我认为必要的都告诉了你。”
“你告诉我你的妻子被nepcote的左轮手枪射中了。你是这个意思吗?”
“是的。这足以让你走上正轨,而不会让你对……影响我和我家人荣誉的事情充满信心。”菲尔在说出最后一句话时脸色苍白。
“也许菲尔应该告诉你,但你必须允许——”穆萨德开始说。但科尔温命令性地瞥了他一眼,使他安静下来。
“当你来看我的时候,你相信尼普科特上尉谋杀了你的妻子?”他面对菲尔说。
“我做到了。”
“你介意现在告诉我,你的信仰是基于什么?”
“我不知道你有权盘问我,”年轻人傲慢地回答,“但我会回答你的问题。这是出于你所想的原因。我怀疑他和我妻子有关系。他的左轮手枪证明他曾在她的房间里。我不知道黑泽尔·拉特为什么把它拿走了。”
“也许我可以在这一点上启发你。正如你所知道的那样,同样可以肯定的是,你知道你妻子丢失的项链,尽管你也没有告诉我这件事。但我现在不谈了——我想尽快得出结论。我至少做了你要求我做的所有事情;我已经证明了黑泽尔·拉特的清白。但我已经证明的不止这些。内普科特船长也是清白的。”
“我想听听你是怎么得出这个结论的。”菲尔努力平静地说出这句话,但他颤抖的嘴唇透露出他内心的激动。
“他的故事,正如他告诉我的那样,符合他可能不知道的事实。他说他发现左翼的门被锁上了,我们知道它在一个多小时前被塔夫纳锁上了。他说,枪击发生后,他躲在房子前面的树林里。就在那里,塔夫纳以为他看到了有人躲起来;就在那里我发现了一块卡其布碎片,粘在nepcote指示的荆棘上,这是他的藏身之地。塔夫纳承认,当他的眼睛落在这个蜷缩的人身上时,他吓了一跳。nepcote说,他看到了塔夫纳,听到了他的哭声,然后更深地扎进灌木丛中。二十分钟后,塔夫纳带着卡尔德侦探和兰贝中士沿着马车道返回。当他们经过时,内普科特听到了他们的脚在砾石上嘎吱嘎吱的声音。他对这些细节的准确性使我得出结论,他的整个故事都是真的,这是他不可能知道的。”
菲尔说:“尽管如此,他还是有足够的时间来实施谋杀。”。
“现在,你试图坚持那个理论是没有用的。”
这些话的语气中有一种东西,使这个年轻人皱着眉头,迅速地看了看侦探。
“你似乎把自己塑造成了这个恶棍的拥护者,”他说,语气变得刺耳起来。
穆萨德用不安的眼光从一个向另一个瞥了一眼。在他们的谈话中,有一种越来越明显的威胁,他被当晚奇怪的披露深深地激怒了,只能恐惧而无法理解。