第41章 提利昂 5
他们躲在离公路不远的一片白杨树丛下。提利昂在收集枯木,而他们的马在从山涧取水。他弯腰捡起一根折断的树枝,仔细检查了一番。“这能行吗?我不擅长生火。莫雷克为我做到了这一点。”
“一场火?”波隆说,吐口水。“你饿得要死吗,侏儒?还是你已经失去理智了?一场大火会让方圆几英里的族人都来找我们。兰尼斯特,我要挺过这次旅程。”
“你希望如何做到这一点?”提利昂问。他把树枝夹在腋下,在稀疏的灌木丛中四处寻找更多的树枝。他的背因弯腰而疼痛;他们从拂晓就开始骑马了,这时一位面无表情的林恩·科布雷爵士带他们穿过了那扇血腥的大门,并命令他们永远不要回来。
“我们没有机会杀出一条血路来,”波隆说,“但是两个人可以比十个人走得更远,也不会引起太多的注意。我们在山里呆的时间越少,就越有可能到达河边。我说,骑得又快又猛。夜间旅行,白天躲起来,尽可能避开大路,不要制造噪音,不要生火。”
提利昂·兰尼斯特叹了口气。“一个绝妙的计划,波隆。试试吧,随你的便。。。原谅我没有留下来埋葬你。”
“你认为比我活得长吗,侏儒?”佣兵咧嘴笑了。他的笑容中有一个黑暗的缺口,是瓦狄斯·伊根爵士的盾牌边缘将一颗牙齿裂成两半的地方。
提利昂耸耸肩。“在夜里骑得又快又猛,肯定会从山上滚下来,砸碎你的脑袋。我喜欢让我的穿越变得缓慢而容易。我知道你喜欢马的味道,波隆,但如果我们的坐骑这次死在我们手下,我们会想办法给影猫装马鞍。。。如果说实话,我认为无论我们做什么,氏族都会找到我们。他们的眼睛就在我们周围。”他用一只戴着手套的手扫过环绕着他们的高耸的风雕峭壁。
波隆扮了个鬼脸。“那我们就死定了,兰尼斯特。”
“如果是这样,我宁愿死得舒服些。”提利昂回答。“我们需要一堆火。这里的夜晚很冷,热食物会温暖我们的肚子,振奋我们的精神。你认为会有什么比赛吗?莱莎夫人好心地为我们提供了一个名副其实的盐牛肉,硬奶酪和不新鲜的面包的盛宴,但我讨厌打破一颗牙齿离最近的学士。”
“我能找到肉。”在一绺黑发下,波隆的黑眼睛怀疑地看着提利昂。“我应该把你留在这里与你的傻瓜的火。如果我带走你的马,我就有两倍的机会通过。那你会怎么做,侏儒?”
“死,最像。”提利昂弯腰去拿另一根棍子。
“你认为我不会这么做吗?”
“如果这意味着你的生命,你会立刻做。当你的朋友奇根中箭的时候,你很快就让他闭嘴了。”波隆揪着那人的头发,把他的匕首尖刺进耳朵下面,然后告诉凯特琳·史塔克,另一名佣兵也因伤势过重而死。
“他已经死了,”波隆说,“他的呻吟把他们带到了我们这里。奇根也会为我做同样的事。。。他不是朋友,只是一个和我一起骑马的人。别搞错了,侏儒。我为你而战,但我不爱你。”
“我需要的是你的剑,”提利昂说,“不是你的爱。”他把抱在怀里的木头扔在地上。
波隆咧嘴一笑。“你像任何一个佣兵一样勇敢,我会给你。你怎么知道我会站在你这边?”
“知道吗?”提利昂笨拙地蹲在他发育不良的腿上生火。”我掷出骰子。在旅馆里,你和奇根帮我抓了我。为什么?其他人认为这是他们的责任,为了他们所效忠的领主的荣誉,但不是你们两个。你没有主,没有责任,珍贵的小荣誉,所以为什么麻烦把自己?”他拿出刀子,从他收集的一根树枝上削下一些薄皮条,用作引火物。“好吧,为什么佣兵会做任何事?为了金子。你在想凯特琳夫人会报答你的帮助,或许还会让你为她效劳。给,我希望这样就可以了。你有打火石吗?”
波隆把两根手指伸进腰带上的袋子里,扔下一颗火石。提利昂在空中接住了它。
“我的感谢,”他说。“问题是,你不了解史塔克家。艾德大人是个骄傲、可敬、诚实的人,他的夫人更糟。哦,毫无疑问,当这一切结束时,她会给你找一两枚硬币,用礼貌的话语和厌恶的表情把它塞在你手里,但这是你最大的期望。史塔克家族在他们选择为他们服务的人身上寻找勇气、忠诚和荣誉,如果说实话,你和奇根都是低贱的人渣。”提利昂用燧石敲击他的匕首,试图寻找火花。没什么。
波隆哼了一声。“你有一个大胆的舌头,小男人。有一天有人喜欢把它切出来,让你吃。”
“每个人都这样告诉我。”提利昂抬头看了一眼佣兵。“我冒犯你了吗?我很抱歉。。。但你是人渣,波隆,别搞错了。责任,荣誉,友谊,对你来说是什么?不,不用麻烦你了,我们都知道答案。尽管如此,你并不傻。我们一到山谷,史塔克夫人就不再需要你了。。。但我做到了,兰尼斯特家最不缺的就是黄金。当掷骰子的时候,我指望你足够聪明,知道你的最大利益在哪里。幸运的是,你做到了。”他又一次把石头和钢铁撞在一起,毫无结果。
“来,”波隆蹲下身子说,“我来做。”他从提利昂手里接过刀和火石,第一次尝试就擦出了火花。一卷树皮开始闷烧。
“干得好,”提利昂说。“你也许是个渣滓,但无可否认你很有用,手里拿着剑,你几乎和我哥哥詹姆一样优秀。你想要什么,波隆?黄金?土地?女人?让我活着,你会有它。”
波隆轻轻地吹了吹火,火焰窜得更高了。“如果你死了呢?”
“那么,为什么我会有一个真心哀悼的人,”提利昂咧嘴笑着说。“当我这样做的时候,黄金就结束了。”
炉火熊熊燃烧。波隆站起来,把燧石塞回口袋,把匕首扔给提利昂。“很公平,”他说。“那么,我的剑是你的了。。。但不要每次你拉屎的时候都找我跪下求我。我不是任何人的马屁精。”
“也不是任何人的朋友,”提利昂说。“我毫不怀疑,如果你觉得有利可图,你会像背叛史塔克夫人一样迅速背叛我。如果有一天你想出卖我,记住这一点,波隆——我会出和他们一样的价钱,不管是多少。我喜欢生活。现在,你认为你能做点什么给我们找些晚餐吗?”
“照顾好马匹,”波隆说着,拔出了他挂在腰间的长匕首。他大步走进树林。
一个小时后,马被擦干净了,喂饱了,炉火欢快地噼啪作响,一只小山羊的臀部在火上转动着,吐着唾沫,嘶嘶作响。“我们现在缺的就是给我们的孩子喝点好酒,”提利昂说。
“那个,一个女人,还有另外十几把剑,”波隆说。他盘腿坐在炉火旁,用油石磨砺他的长剑。当他把它从钢上拉下来时,发出的刺耳的声音有种奇怪的安慰。“天很快就要全黑了,”佣兵指出。“我先值班。。。这对我们有好处。让他们在我们睡觉时杀了我们可能更仁慈些。”
“哦,我想他们会在睡觉前很久就到了。”烤肉的味道让提利昂流口水。
波隆看着他穿过炉火。“你有一个计划,”他平淡地说,带着钢铁在石头上的刮擦声。
“一个希望,就叫它吧,”提利昂说。&34;再掷一次骰子。&34;
“用我们的生命做赌注?”
提利昂耸耸肩。“我们还有什么选择?”他俯身在火上,从孩子身上锯下一片薄薄的肉。“啊啊,”他一边咀嚼一边开心地叹了口气。油脂顺着他的下巴流下。“比我希望的要难一点,而且需要香料,但我不会大声抱怨。如果我回到鹰巢城,我会在悬崖上跳舞,希望得到一颗煮熟的豆子。”
“然而你却给了屠
“给我一包金子,”波隆说。
&34;兰尼斯特家的人总是会还债的。&34;
当提利昂把皮包扔给他时,就连莫德也几乎不敢相信。当狱卒猛地拉开拉绳,看到闪烁的金子时,他的眼睛睁得像煮熟的鸡蛋。“我留着银子,”提利昂带着狡黠的笑容告诉他,“但你被许诺了金子,而金子就在那里。”这比莫德这样的人虐待囚犯一辈子所能挣的还要多。“记住我说的话,这只是一种味道。如果你厌倦了艾林夫人的服务,就到凯岩城来,我会把欠你的钱还给你。”随着金龙从双手中溢出,莫德跪了下来,并承诺他会这样做。
波隆猛地拔出匕首,从火中拔出肉。他开始从骨头上切下厚厚的大块烧焦的肉,提利昂掏空了两层不新鲜的面包作为切刀。&34;如果我们真的到了河边,你会怎么办?&34;佣兵一边砍一边问。
&34;哦,首先是一个妓女,一张羽毛床和一壶酒 &34;提利昂伸出他的挖沟机,波隆往里面装满了肉。“然后去凯岩城或君临,我想。我有一些问题需要回答,关于某一把匕首。”
sellsword咀嚼和吞咽。“那么你说的是真的?那不是你的刀吗?”
提利昂淡淡一笑。“你看我像个骗子吗?”
当他们吃饱的时候,星星已经出来了,一轮半月正从山上升起。提利昂把他的暗影斗篷铺在地上,用他的马鞍当枕头。&34;我们的朋友正在享受甜蜜时光。&34;
“如果我是他们,我会害怕一个陷阱,”波隆说。&34;如果不是为了引诱他们,我们为什么会如此开放?&34;
提利昂轻声笑了。“那么我们应该唱歌,让他们在恐惧中逃离。”他开始用口哨吹一支曲子。
“你疯了,侏儒,”波隆一边用匕首清除指甲下的油脂一边说道。
“你对音乐的热爱呢,波隆?”
&34;如果这是你想要的音乐,你应该让歌手来支持你。&34;
提利昂咧嘴一笑。“那会很有趣。我可以想象他用他的木琴抵挡瓦狄斯爵士。”他继续吹口哨。“你知道这首歌吗?”他问。
&34;你到处都能听到,在旅店和妓院里 &34;
“米里什。我爱的季节。甜蜜和悲伤,如果你懂的话。我睡过的第一个女孩经常唱这首歌,我一直无法忘记。”提利昂凝视着天空。这是一个晴朗寒冷的夜晚,星星照在山上,明亮而无情,就像真理一样。”“我在这样的一个晚上遇见了她,”他听到自己说。詹姆和我正从兰尼斯特骑马回来,突然听到一声尖叫,她跑出来跑到路上,两个男人跟在她后面,大声威胁。我哥哥拔出剑去追他们,而我则下马去保护那个女孩。她比我大不了一岁,深色头发,身材苗条,长着一张会让你心碎的脸。它当然打破了我的。出身低微,饥肠辘辘,没有洗澡。。。但是很可爱。他们把她背上穿的破衣服撕了一半,所以我把她裹在我的斗篷里,詹姆追着他们进了树林。当他小跑着回来的时候,我已经从她那里得到了一个名字和一个故事。她是一个佃农的孩子,在去农场的路上,她的父亲因发烧去世,她成了孤儿。。。嗯,哪儿也不去,真的。
“詹姆急着要追捕那些人。亡命之徒不敢在如此靠近凯岩城的地方对旅行者下手,他认为这是一种侮辱。不过,这个女孩太害怕了,不敢一个人离开,所以我提出带她去最近的客栈喂她,而我哥哥则骑马回岩石寻求帮助。
“她比我想象的还要饿。我们吃完了两只整鸡和第三只鸡的一部分,喝了一大壶酒,聊着天。接下来我知道的是,我和她同床共枕。如果她害羞,我更害羞。我永远不知道我哪里来的勇气。当我打破她的处女头,她哭了,但后来她吻了我,唱她的小曲,早上我爱上了。”
“你?”波隆的声音很有趣。
“很荒谬,不是吗?”提利昂又开始用口哨吹这首歌。“我娶了她,”他终于承认。
“凯岩城的兰尼斯特娶了一个庄园主的女儿。”波隆说。“你是怎么做到的?”
“哦,你会惊讶于一个男孩能从几个谎言、50个银币和一个喝醉的牧师身上得到什么。我不敢把我的新娘带回凯岩城,所以我把她安顿在自己的小屋里,我们玩了两个星期的夫妻游戏。然后修士清醒了,向我的父亲大人坦白了一切。”提利昂惊讶地发现,即使过了这么多年,说出这句话还是让他觉得很孤独。也许他只是累了。“我的婚姻就这样结束了。”他坐起来,盯着快要熄灭的火,对着灯光眨着眼睛。
“他把女孩送走了?”
“他做得更好,”提利昂说。“首先他让我哥哥告诉我真相。你看,那个女孩是个妓女。詹姆安排了整件事,道路,亡命之徒,所有的一切。他认为我该有个女人了。他花了双倍的钱买了一个女孩,知道这是我的第一次。
“詹姆招供后,为了让他明白这一点,泰温大人把我妻子带进来交给了他的卫兵。他们给了她足够的报酬。一人一银,有多少妓女要价那么高?他让我坐在营房的角落里,让我看着,最后她得到了太多的银子,硬币从她的手指间滑落,在地板上滚动。。 &34;烟刺痛了他的眼睛。提利昂清了清嗓子,转身离开火堆,凝视着外面的黑暗。“泰温大人让我最后去,”他平静地说。&34;他给了我一枚金币来报答她,因为我是兰尼斯特家的人,而且身价更高。&34;
过了一会儿,他又听到了声音,那是波隆磨刀时钢铁敲击石头的声音。“十三、三十或三,我会杀了那个对我做了这些的人。”
提利昂转身面对他。“总有一天你会有机会的。记住我告诉你的话。兰尼斯特家的人总是会还债的。”他打呵欠。“我想我会试着睡一觉。如果我们要死了,就叫醒我。”
他卷进阴影中,闭上了眼睛。地面又冷又多石,但过了一会儿,提利昂·兰尼斯特确实睡着了。他梦见了天空牢房。这一次他是狱卒,而不是囚犯,高大,手里拿着一根皮带,他正在打他的父亲,把他赶回深渊。。。
“提利昂。”波隆的警告低沉而急迫。
提利昂一眨眼就醒了。火已经烧成余烬,阴影正在他们周围蔓延。波隆单膝跪地,一手拿着剑,一手拿着匕首。提利昂举起一只手:别动,它说。“来分享我们的火吧,夜晚很冷,”他对爬行的阴影喊道。&34;恐怕我们没有酒给你,但你可以尝尝我们的山羊。&34;
所有的动作都停止了。提利昂看到金属上闪烁的月光。“我们的山,”一个声音从树林里传来,低沉、生硬、不友好。“我们的山羊。”
“你的山羊,”提利昂同意。“你是谁?”
&34;当你见到你的神时,&34;一个不同的声音回答道,&34;就说是石鸦的葛恩的儿子冈瑟派你来见他们的。&34;当他走进光时,一根树枝在脚下断裂了;一个戴着角盔的瘦子,手持一把长刀。
&34;还有道尔夫的儿子沙嘎 &34;那是第一个声音,低沉而致命。一块巨石移到了他们的左边,站了起来,变成了一个人。他看上去高大、迟缓、强壮,穿着一身兽皮,右手拿着一根棍子,左手拿着一把斧子。他笨拙地走近时把它们撞在一起。
其他的声音叫着其他的名字,康恩、托雷克、贾戈特等等,提利昂一听到就忘了。至少十个。一些人有剑和刀;其他人挥舞着干草叉、镰刀和木矛。他一直等到他们喊出他们的名字后才回答他们。“我是泰温的儿子提利昂,兰尼斯特家族的,岩石之狮。我们会很乐意支付我们吃的山羊。”
“你有什么要给我们的,
泰温的儿子提利昂?”自称冈瑟的人问道,他似乎是他们的首领。
“我的钱包里有银子,”提利昂告诉他们。“我戴的这个头盔对我来说太大了,但它应该很适合康恩,我带的战斧比他拿的那把木斧更适合沙嘎的大手。”
“半工会用我们自己的硬币付给我们,”康恩说。
“康恩说得很真实,”冈瑟说。“你的银子是我们的。你的马是我们的。你的头盔、战斧和腰带上的刀也是我们的。除了你们的生命,你们什么也不能给我们。泰温的儿子提利昂,你想怎么死?”
最大的那只,夏嘎,笑得最先也最大声。其他人似乎不太开心。“康恩,牵着他们的马,”冈瑟命令道。“杀了另一个,抓住哈尔芬南。他能给山羊挤奶,还能让妈妈们开怀大笑。”
波隆一跃而起。“谁先死?”
“不行!”提利昂尖锐地说。“冈瑟·冈恩之子,听我说。我家有钱有势。如果石鸦会看到我们安全通过这些山,我的父亲大人会给你很多金子。”
“低地领主的黄金就像半人的承诺一样一文不值,”冈瑟说。
“我可能是半个人,”提利昂说,“但我有勇气面对我的敌人。石鸦会做什么,除了躲在岩石后面,当艾林谷的骑士们骑马经过时,会害怕得发抖吗?”
沙嘎愤怒地吼了一声,用棍子和斧子相撞。贾格特用一根长木矛的火淬尖戳着提利昂的脸。他尽力不退缩。&34;这些是你能偷到的最好的武器吗?&34;他说。“也许可以用来杀羊。。。如果羊不反抗。我父亲的铁匠拉屎更好的钢。”
“小男孩,”夏嘎吼道,“在我砍下你的男子气概并拿去喂山羊之后,你会嘲笑我的斧头吗?”
但是冈瑟举起了一只手。“不,我愿意听他的话。母亲们挨饿,钢铁比黄金更能填饱他们的嘴。泰温的儿子提利昂,你愿意用什么来交换我们的生命?剑?长矛?邮件?”
“所有这些,还有更多,冈恩的儿子冈瑟,”提利昂·兰尼斯特微笑着回答。“我会给你艾林谷。”