第一品 法会因由分
【原文】
如是我闻1。一时2佛在舍卫国祗树给孤独园,与大比丘众3,千二百五十人4俱。尔时世尊5,食时著衣持钵6,入舍卫大城乞食。于其城中次第乞已7,还至本处,饭食讫,收衣钵,洗足8已,敷座而坐9。
【注释】
1如是我闻:如是,这样;我闻,我听说。我听佛这样说,表示经中的话都是佛亲口说的,这是为了增加佛经的可信度。
2时:那时。
3大比丘众:比丘是梵语,即受了具足戒的男性僧侣,又名乞士。女性叫比丘尼。
4千二百五十人:释迦牟尼最初有六大弟子,即舍利子、迦叶三兄弟、目连尊者、耶舍长者子;六大弟子又收弟子,一共有一千二百五十个弟子。
5世尊:对佛的尊称,所谓佛为三界之尊,三界是欲界、色界、无色界。
6钵(bo):僧人食具,通常用泥或铁制成,圆形,略扁,小口,平底。
7次第乞已:按顺次挨家挨户乞食。佛乞食是为被乞食者种福,所以不能择贫富,而要按顺序来,即“次第”。
8洗足:佛是光脚乞食的,所以回来要洗足。
9敷座而坐:整理好座位打坐。
【译文】
我听佛这样说。那时,释迦佛在舍卫国的祗树给孤独园,与一千二百五十个大比丘众住在一起。到午时该吃饭了,世尊郑重地披上袈裟,手持钵盂,进入舍卫城中乞食。在城中按顺序挨门挨户化缘完毕,返回住处,吃完饭,收好袈裟和钵盂,洗净脚,整理好座位,然后打坐。