第156章 新华书店
既然原主把这个身体给了她,既然原主父母的死亡有异,那么她就有这个义务,去查清楚真相。
绝对不能让他们死个不明不白。
所以,这个任务,她必须接下,然后竭尽全力去完成。
不过……
要把这全市联考竞赛的倒数,逆袭翻盘成s全市第一,第二,这有难度啊。
难度还不小。
不过,沈云姝也并非没有思路。
没有穿书前,沈云姝也参加过不少外语方面的竞赛,卷子做得多了,她也大概知道,这些竞赛的出题思路在哪里。
而且外语联考竞赛,说难其实也不算特别难,当然说简单,其实也不简单,反正涉及到做卷子,无论是听力还是笔试做题,都是有那么些技巧在里面的。
既然这俄语联考竞赛的卷子分为听力和笔试做题两部分。
那么她就分别从这两方面入手。
听力这方面,自然是要训练学生们在做题这方面的听力,听关键词等等。
反复听,总能听懂的。
笔试做题方面,比听力更容易。
在应试教育下,应对方法就是不断地刷题。
沈云姝打算,等今天下课后,就去一趟书店,看看有没有往年俄语联考的卷子,可以让学生们做做哦,摸摸底,也好给她提供一下出卷子的思路。
有了主意,沈云姝心里也有底了。
也是这时,沈云姝才想起,她之前一直想去新华书店看看,结果这一忙,就给忘记了。
今天,刚好借着这个机会去。
下午,沈云姝只有一节课。
上完课,也才两点多不到三点,沈云姝骑上自行车出了校门,就往新华书店而去……
路上,她又很巧地在路上遇到了官珠珠。
官珠珠和她说了,沈云秀好像有些精神不正常的消息,不仅总是在念叨着今年10月份高考会恢复,一直要孟珏辞了工作去复习,就连她说,沈云姝当上了曙光第一中学高中部得老师,她都难以置信。
“……反正我觉得那沈云秀,有些疯疯癫癫的,老是说一些别人听不懂的话。”
“而且有时候她看我的眼神,让我觉得瘆得慌。”
“或许她说的是真的呢。”
“啊,你说什么?”因为声音有些小,官珠珠没有听到沈云姝的那句喃喃自语。
沈云姝摇了摇头,沉默了。
她想,看来沈云秀是被接二连三与她前世记忆不同的改变而刺激到了。
不然沈云秀怎么会不谨慎到把今年10月份会恢复高考的事情大咧咧地说出来。
要知道,这事虽然是真的,而如今才5月,这事都没有定论呢。
甚至连一点风声都没有传出来。
那沈云秀又是怎么知道的呢?
她难道就不怕被官方的人知道,把她带走吗?
沈云姝真的觉得,沈云秀这个人,真的是又蠢又毒。
她也不明白沈云秀为什么一定要执着于当首富夫人。
沈云秀又不是多喜欢孟珏。
与其说她喜欢孟珏,还不如说她是不甘心上辈子的命运,所以这辈子当想首富夫人,想当人上人。
那她怎么就不知道利用自己重生的先机,自己成为首富呢?
自己拥有的,总比依附于别人才有的好吧。
这沈云秀,真的是脑子拎不清。
果然,重生了,也不能改变一个人的智商,到时有可能助长一个人的恶性。
最后,官珠珠还神预言地说:“云姝姐姐,你看着吧,我觉得孟珏和沈云秀以后肯定过得不好。”
倒不是她对这两人的诅咒,而是就这阵子的观察,她是真的觉得他们过不好,那沈云秀太能作了,而孟珏,她算是看出来了,孟珏根本没有自己的一点主意,就知道听姨妈的话,原本温和的性情在婚后也越来越暴躁了。
她觉得,这孟家,以后还有得闹。
所以,她还是听云姝姐姐的,少掺和进孟家的事比较好。
她官珠珠那么优秀,以后肯定能遇到一个互相喜欢的对象,何必去纠缠一个不喜欢她,又结婚了的男人。
官珠珠,还是要脸的,也是有自己的尊严的。
沈云姝对于官珠珠的觉悟表示了认同。
若是官珠珠能保持下去,那她的未来不会差。
没有和官珠珠说多久,沈云姝就和她道别,继续往新华书店而去……
而此时的新华书店,小于看着再次被店长毙掉的翻译稿,明明稚嫩的脸,都快愁出皱纹来了。
这都过去三个月了,那物理专业的f国语翻译,虽然挂出悬赏后,这三个月不断有不少人试图翻译。
但是每一次翻译出来的稿子都被店长给毙掉了。
就没有一个合格的。
眼瞅着店长近些日子那头上似乎多了几分白,这小于都在想,要是还没有真正的翻译人才出现,估计店长那头发就不是白,而是要秃了。
小于看着店里不少人,却没有一个合店长心意的。
也就是这时,沈云姝停好了自行车,走了进来。
眼前的新华书店,和后世相比,算是非常古朴了,没有什么花里胡哨的东西,只有一排排的书架,还有书架上一摞摞的书。
全部都分门别类地放好。
店里的人不多,只有零散几个人。
沈云姝就在店里转悠起来,寻找自己需要的资料。
很快,她就在某个书架里,找到了历年来高一级俄语联考竞赛的卷子。
沈云姝拿了后正要去付钱,就看到一则翻译悬赏。
只有一页文字,沈云姝是认得的,是f国语。
看了下,这页文字,讲的是物理知识。
沈云姝看着很是熟悉。
她又多看了一眼,瞬间就想起来了。
有这页内容的那本专业物理书,她前世翻译过,一本书都翻译过。
这本书,放在她那时,其实早就翻译出来了,而且也有了最标准的版本,她当时之所以会去翻译,也是当时老师留下的作业。
不过当时老师留下的作业,是翻译其中的部分。
后来,沈云姝感兴趣,专门找了这本书的原着,一整本都给翻译出来。
然后拿自己翻译的,与标准版翻译好的,一一对比,查出自己的不足之处。