第42章 宴席开始
看了一个多时辰的戏,那些在梅林里玩的小姐们都三三两两的也来了戏楼,看着一个个小姑娘冻得鼻尖红彤彤的,杜若鹄再次庆幸自己先回来了。
江念初则是在中间的时候,在丫鬟的陪同下进了戏楼,进了戏楼后就唯唯诺诺的在姜氏身后坐着,低着头摆弄着手里的暖炉,一脸胆怯的样子,她身边的那些贵女都向她投去了不屑的眼神。
杜若鹄给宁儿使了个眼色,宁儿会意,退下去和别家的丫鬟唠家常去了。早在来苏府之前杜若鹄就交代了宁儿,找准机会多了解了解点八卦。
见众位小姐回来的差不多了,苏夫人便让丫鬟把戏本子送去让小姐们也点点戏。
对于杜若鹄来说挺无聊的,毕竟对于她这种习惯了电子设备的现代人来说,着实不怎么习惯听戏。不过好在这个时代的戏曲她还是能听得懂的,这个时代的戏曲有点像元曲的感觉,曲调自由,多为口语,听起来简单易懂,故事性比较强,不过这些写戏本子的人写的着实不怎么样,一眼望去清一色的穷书生和富家小姐、平民女和高门显贵的爱情故事。
杜若鹄不由得感叹,看来无论哪个朝代,意淫的永远是那一群人。杜若鹄不由得想,要不自己学别的穿越前辈那样,给自己编个笔名,写戏本子和话本子说不定也能出名。不过在想想每次考试刚刚及格的作文成绩,还是做罢了,专业的事情还是让专业的人去做吧。
“咳咳,时候也不早了,众位夫人休息一下片刻,稍后咱们在花厅开席。”最后一出戏唱完,女眷们还沉浸在戏曲里没回过神,苏夫人适时的轻咳出声,打断了众位夫人的沉浸。
众位夫人听了苏夫人的话连忙起身应是,便跟着引导的丫鬟去了准备好的房间休息更衣。杜若鹄觉得这些夫人着实麻烦,来参加宴会的夫人们多数穿的都是广袖曳地长裙,杜若鹄觉得在这里这个广袖曳地长裙的概念有点类似前世的晚礼服的地位,雍容华贵却不适合吃喝拉撒。
在杜若鹄的印象里当初原主在秦国公府学规矩的时候嬷嬷说过,参加宴会的贵人们在宴席开始之前要保持优雅矜贵妆容得体,基本在宴席之前不会喝水吃东西以防止想要出恭。在宴席开始前要换上准备好的常服,以免吃饭的时候因衣服不便打翻酒水失礼。所以这些夫人来参加宴会至少要带两三套衣服,以防出现任何意外影响自己的形象。
杜若鹄再一次庆幸好在自己穿越在一个孩子身上,万一直接穿到了长大以后的杜若鹄身上,那不彻底歇菜了。
花厅里早已摆放好桌椅碗筷,随着众位夫人在花厅落座,一群鲜嫩娇美的婢女端着托盘开始上菜。
杜若鹄重新打量起这个花厅,花厅坐北朝南,宴席座位采用一人一桌的放置,花厅正上方的主位处并排摆着两个桌子,叶氏和关氏分坐在主位上,其余座位依次成回形摆放,坐在座位上往门外看去,能看见远处的假山园林与门卫的红梅映雪交相辉映。花厅中央留出一片空地,杜若鹄猜测一会该是有节目助兴。
花厅内四角放置着仙鹤浮云纹铜制暖炉,每个桌子的桌角也放置着一个小型喜鹊登枝的暖炉,炉火烧的极旺,所以哪怕此刻开着门,也丝毫没有一丝寒冷。
早在来的时候杜若鹄就跟大哥了解过,这官宴吃的基本是孔府宴,孔府宴就是以鲁菜为主。
宴席采取分餐制,每人面前都用精致的小碟子摆着相同的菜品。等菜陆续上齐,杜若鹄看着桌上摆的,红烧鲤鱼、把儿鱼翅、霸王别姬、雪里闷炭、八仙过海闹罗汉、孔门干肉、一品豆腐八热菜,桂花鸭子、酱小排、松花、珊瑚白菜、桃仁冬菇、虾仁冬笋、油吃黄瓜龙、镇江肴菜八凉菜,外加千层油糕、炸春卷、豆沙包三道点心。
菜品色香味俱全,都是用温炉包着送上来的,所以热菜还冒着微微的热气。
“早就听说苏夫人娘家是胶东大商贾,今天一看真是开了眼界,这孔府宴也准备的如此华丽丰富。”就在杜若鹄对着眼前的一堆美食发呆时,坐在右侧最下方的一位夫人开了口。
听了那位夫人的话众人都是面色微变,这不是赤裸裸的说苏夫人商贾之女满身都是铜臭么。
“那是永安郡下面一个知府的妻子,”见杜若鹄一脸好奇的看着开口之人,林夫人拿着绣帕抬手捂着嘴,装作咳嗽的样子小声给杜若鹄结实道,“据说她相公是走了巡盐使的路子。”
听了林夫人的解释杜若鹄就明白了,合着这是为了自己的主子来砸场子的。
杜若鹄转头看向上首,苏夫人依旧老神在在的坐在那,她旁边的马夫人则拿着茶杯在喝茶,但不难看出心情极好。再看看苏夫人身侧,苏梦妍一张小脸因生气已经有些控制不住表情,而她身旁那位苏二小姐则一脸事不关己高高挂起的样子。杜若鹄不由得心想,还真是谁的娘谁心疼啊,不过这位苏夫人倒是真稳啊。
“宁夫人说的没错,今天这宴席的厨子是我娘家去年年底送来的。也都是我的原因,给娘家去信抱怨了几句都快忘了家乡的味道了,娘家就给我找了个厨子连带一些海货送了来。也是没办法,长者赐不敢辞,况且我家大人也对这位师傅的手艺赞不绝口,这不就想着今天也让众位姐妹尝尝鲜。众位姐妹,咱们开始把。”苏夫人环视了现场一周,然后对身侧的女儿投去了一个安抚的眼神,站起身开口。
杜若鹄听了苏夫人的话不由得暗自感叹,高啊,这是个高手。这话就差没直白的跟所有人说,我家就是有钱,我爹娘也愿意给我花,我男人都没啥意见你们咋那么多事呢,吃都堵不住你的嘴。当然这是杜若鹄自己在心里翻译的,如有雷同纯属巧合。