第9章桶子失踪了(4)
单看字母x,很难琢磨出它其中的含义,最大的可能性就是它象征着某人的某种地位。信中签名的笔迹的确属于同一个人,“艾赫利”格外显眼。
“这封信的信纸是用贵公司专用的信纸,”警官对布洛顿说,“信顶端上印的就是贵公司的名称,这是错不了的吧?”
“信纸是没错。”布洛顿回答说,“不过,这封信的内容肯定是假的。”
“虽然我也这么认为,但你是根据什么判断的?”
“原因很简单!首先,我们职员之间是不用这种信纸联络的,用的是比较便宜的备忘录。其次,我们公司并不用手写,全都是打字打上去的。最后,本公司并不采用这种签署方式。”
“说得有理!这个证据的确有力。伪造这封信的人对贵公司并不了解,他肯定不知道董事姓名的英文缩写,也不清楚职员彼此联络的习惯方式。他所知道的,就只是‘艾赫利’这个名字。根据你先前的讲述推测,菲利克斯似乎的确只知道这么点儿。”
“但是他怎么会有公司的信纸呢?”
班利警官微笑着说:“这个好办,从贵公司的办公室主任那儿得到的。”
“原来是这样。我明白了,他跟威尔要了信纸和信封,说要给艾赫利先生留言。然后,他留下了信封,却把信纸带走了。”
“正是这样。当初艾赫利先生说信封里什么也没有时,我就猜到他会使这么一招,所以,我想一定要比他先到码头。不过,麻烦你再描述一下桶子上贴的标签。”
“那是一张长约四英寸,宽约六英寸的厚纸做成的,纸的四角被大头针固定好了。在标签的上半部分印的是德比耶鲁公司的名称和广告,下方偏右有一处长约两英寸,宽约三英寸的地方,写着收件人的名字。写名字的空栏有一圈黑色粗线的边框,可以看出来这一栏是沿着粗线挖走了中间的部分,从而留出空间,后用厚纸粘贴在此。所以,收件人的名字‘菲利克斯’并不是写在原先的标签上的,而是写在了加贴的那张纸上。”
“这样做很奇怪,不是吗?”
“我本来想也许德比耶鲁公司的标签一时用完了,为了应急才重复使用旧标签的。”
班利心不在焉地回答着,这些问题在他的脑子里来回地盘旋。如果桶子里装的真是雕刻品的话,他这样说也不无道理。但是,如果是死尸,那原因就不是这么简单了。他继续思索着,目前有一个结论,就是他相信这只桶子绝不是德比耶鲁公司要运送出去的货物。如果真是那样,那么桶子到底是怎么一回事呢?这时,他又假定了另外一种情况。也许德比耶鲁公司曾寄出了内装雕刻品的桶子给嫌犯,而嫌犯还没来得及归还桶子就杀了人。处理死尸的时候,那只空桶子就派上了用场,于是就任由它被寄送到很远的地方。但还有一个问题,就是凶手使用的标签是从哪里得来的呢?说不定玩的也是菲利克斯这一招金蝉脱壳。为了在海关那儿蒙混过关,他是故意留下德比耶鲁公司的印刷字样,然后在书写收件人的地方做了假。想来想去,班利警官觉得这样解释是最合理的,此外,找不到其他的说法。
时间不早了,他对两位客人说:“两位专程过来提供线索,真是太感谢了。能把你们的住处告诉我吗?今天晚上,这件事只能先告一段落了。”
看来今晚想要好好睡觉是不可能的了,班利警官再次回到家里,可是九点半的时候,警察厅便又将他召了回去。警察厅接到电话,有个人希望能马上和他谈谈。
这一边班利同布洛顿、霍克在警察厅的办公室里谈话,而在同一时间,又有一连串和桶子相关的事件发生在伦敦的另外一个区。
一位名叫沃卡的警察,编号z76,绰号是“约翰走路”。虽然他只是一名新警察,但做起事情来勤奋而且谨慎,能够随机应变,年轻有为。
他最大的志愿是成为一名刑警,还梦想着要成为警察厅里鼎鼎有名的警官。日常生活中,阅读侦探小说是他最大的兴趣爱好。这些书中的悬念、推理,使他的想象力异常的活跃,有时他甚至想要和书中的侦探一较高下。这些书对他也起到了潜移默化的作用,激发了他对现实生活的热情。
也许那些书并没什么用处,但对他而言,那不也是一种消遣,增加了生活的乐趣吗?
那天傍晚,沃卡没有当班,他穿着便服来到佛洛伊大道。他原本打算先去喝茶,然后去看电影院正在上映的惊险故事片《诱惑》。结果喝过茶后,时间还早,他只能在大道上散散步来打发时间。平日里,他喜欢随时随地观察身边的人和事,这个时候当然不能闲下来。在他看来,现在的他虽然只是一名小警察,但观察推理这种好习惯,对他早日成为名侦探很有益处。
他在道路交叉口张望了好一会儿,想找个合适的研究对象,但是一直没有找到。可是,当他转移视线,开始注意往来的马车时,突然,一辆马车闯入了他的视线,引起了他极大的注意。
这辆四轮马车正被一匹浅棕色的马拖着,朝他的方向驶来。两名男子面朝前进的方向坐在马车上。其中一人手握缰绳,身形偏瘦,但是看上去很强壮,有力气。另外一个人则比较矮小,留着黑色胡须,这时,他正疲倦地靠在马车上装着的一个桶子旁边。
今天下午的时候,有一个紧急通知说要注意这样的马车。沃卡开始变得紧张而激动,脑海中搜索着嫌疑人的相貌。难道眼前的这辆马车就是警察厅正在寻找的那辆?他觉得自己越来越兴奋。
他当时就下定决心,要查个明白,于是快步走向了马车,同时脑子里竭力回想着紧急通知的具体内容。通知上说,那是辆四轮马车,这辆也是;由一匹马拉着,也相符;桶子上面有铁箍,很结实,底端的部分有紧急修理的痕迹,有块破损的板子被钉子钉过。马车从他身边驶过的时候,他紧紧地盯着。那个桶子看上去的确很结实,而且上面也有铁箍,但是分辨不清底端是不是曾经被修理过。可是,他还记得通知里要找的是深蓝色,标注着“多特亚德特路西卡博街”的桶子。但沃卡看见的马车上装的却是深褐色的,上面标注着“匹霍特路,马特斯街127号,约翰瑞恩士父子商会”的桶子。看到这儿,沃卡就完全丧失了信心。
但是除了颜色有点出入之外,眼前这只桶子和通知里正在找的那个实在是太相似了。