第113章 无异议
高耸入云的政治大楼,集聚着动物世界所有的财富。某乘着飞机望着黑塔,有一种曾经求职般的怅然。
“没看到科技之巅的样子,还是有一点遗憾啊。”
飞机停靠的楼层平台宽广而宜人,铺设着光滑的跑道,准备迎接着接下来的起降。周围植被葱茏,犹如天空中的花园,芳香弥漫在空气中。创新的科技装置和先进的通信设备在各个角落隐约可见,让生物们感受到科技的无限潜力。
完全降落停稳,机舱门缓缓打开,某和四名队员一同下机。
抵达世界政府的第一件事不是找大白,而是直直地冲到总理的工作室,掏出那个装有顶尖ai源代码的u盘交差。
麦克猩猩总理在针对生物群落中雄雌性别歧视问题进行调研:“你回来了?看起来很轻松。”
“就像是抢小朋友的棒棒糖一样,这里就是那个超级ai。”某将u盘扔向总理,“好了,接下来我想看看你要怎么通过这个ai去让世界更加和平。”
由于某的语气近乎威胁,守卫特工见势齐刷刷地走进总理房间。
麦克招手示意保镖们退下:“我相信我们所请的来宾是没有恶意的,你很特别。我当然可以向你展示方法,不过就像是绝大多数的政策制度,需要时间。你是信不过我们的办事效率吗?”
“我说过我要的是你的位置,希望你不要忘了。其次,我想看看你是不是有什么别的计划,我对你们的威胁是很大的吧?看起来我已经被生物媒体妖魔化了,说不定你们是想研究一种杀死我的办法呢?你们的整个任务行为以及我曾经的活动状态中,想杀我的家伙可不少呢。”
“首先,我们会保护你和你朋友的安全,二,我们没那个本事也没那个胆量,所作所为皆是为了维护世界和平的正义。”麦克言语充满正气。
短暂的眼神交锋之中,某先开口:“黑猩猩的眼睛中看不出任何东西。你们是打算从世界社会的三个结构去逐层的改变世界……”
保镖插嘴:“你没有插手政治的权利,怪胎!”
某仅仅回头一瞪就将说话的保镖给吓得魂都飞了。
“他当然有,他当然有。”麦克圆着场子,“改变世界的奇迹诞生之地搭着辉光的地方可不要沾点肮脏的鲜血啊,我们是在共同改变世界,你们人类曾经也讲风水吧?不然说不定让世界变好的政策效果见血没有了哦。”
“那另谈。你敢这样跟我说话胆子不小啊。”某唤出一根钢筋撺着。
“给我一个面子,算了吧。”总理言语近乎恳求。
“你这猩猩也不要跟我套近乎,你的位置我有一天会拿下的。”
“那你来拿吧,然后呢?当一个没有执政经验,没有民信,没有竞争的王吗?那样你只会继续与世界为敌,不要认为你是人类就觉得自己有天赋去统治世界,历史很多时候毁灭自己世界的都是你这种骄傲自大的人,到头来你也不过是历史上的一坨屎。”麦克猩猩总理在说这些话的时候有赌命的成分。
出乎意料,某没有说话了。
麦克猩猩见状彰显自己传道授业解惑的意志:“所以你需要的是学习,人类强大的不是智慧,而是学习能力。你跟着我学习一下治理世界的方法,跟着政府的这些生物抄作业,你会明白,现在世界上聪明的可不只有你人类了。”
“我留你一命的原因确实是我需要针对政治进行一定学习,还有就是我更喜欢简单粗暴的方案,你之前所说的社会三个层面治理我听着就很麻烦,如果你能在治理有效果时标榜出是我的成果,那好,我学,留你一命,并且帮你针对方案出手相助。”简而言之,某是想要挟总理,让自己成为治国的良臣,包揽所有功劳,积攒口碑顺势上位,野心不小。
“成交。”麦克猩猩不动声色。
“不愧是世界总理,刀架脖子上还如此冷静。”
“你们人类都是一如既往的傲慢吗?”
“你们?你还有见过其他人类吗?”
“历史上的刻板印象。”麦克总理曾经在一次会议结束后见过克林顿,也就是动物心中的上神,同时一起见面的还有永恒红花教教主,这里他隐瞒了这个信息。
“哦。还有,我遇到过那些,称自己为甲级的生物,我的评级是什么?”
“特别甲级,我记得下层干事应该跟你说过这个。”
“那是什么?”
“具有毁灭世界潜在威胁的生物。不必过于高看自己,这是相当模棱两可的等级。就算一只猴子掌握了世界上所有的核弹,他也是能够被评为特别甲级的,懂了吗?或者说发明了能引发世界灾害控制器的鸵鸟,重点在于影响力,而不是动物本身的实力。”
世界灾害控制器,某回想起科技之巅路程前的诡异天象。
“那你们觉得我有什么毁灭世界的威胁?我都被你们这样评级了还敢要我来跟你们办事?”
“因为你是人,人虽然有万般面目,但心气是远超普通生物的。没有天生的恶人,你们有社会熏陶,你们是世界降临智慧之前唯一具有高尚灵魂的生物,你们,算是世间所有生物的前辈。为了世界的和平,我愿意付出生命与你相识,这是作为世界总理必须要有心气。”
某朝着麦克的脸摇摆手指:“说的真好听,是的,心气决定一个生物的上限。你成功说服我了,我休息一段时间就去执行下一个任务。我认为,我们应该为守护和平的成员们取一个名字,怎么样?我们一起的名字,师出无名必败啊。”
“那个名的意思是出战的理由,不是团队名字。”
“你不要在我面前装聪明,你当我不知道吗?”
“好好。”
“……算了,这样怪麻烦的。转回来,那这个ai将如何维护世界和平呢?”
“听我慢慢道来。”