第181章 小火山爆发
吴好听罢双脸微红,声有些颤抖的说道“夫人,要我今晚侍候侯爷,就寝!”
吴好说罢便低了头不敢去看赵云一眼,双手垂下摩挲着衣角,心跳加速十分的紧张。
赵云听后心想果然是如此,之前公孙圆月就多次暗示赵云,吴好已有二十六岁了寻常女子,早就嫁为人妻了,若是留在府上,又没有名份,便会耽误人家一生。
承亭侯的侍女也皆是十八岁以下,一旦到了十八岁,便会放出去嫁人,如今公孙圆月的十朵金花,也尽数出嫁于赵云的手下军官,在乐浪郡内也形成了一股良好的风气。
虽然是吴好自愿留下来,方便照顾赵云的义兵赵宁,但是其中难免有吴好对赵云的好感。
当然吴好也并不敢奢望,若不是公孙圆月主动安排,为人大气大量,吴好决对不敢妄想半分。
赵云想了想说道“那你可愿意服侍我?若是不愿意不可强求,我也会给你一个名份,方便在府中生活照顾宁儿,省去一些闲言碎语!”
吴好轻轻点头羞涩的说道“随侯爷吩咐!如今我只是侯府的一名侍女,夫人已收我为通房!”
赵云听罢心中大喜,心里的小火山,已经是蓄势待发,猛然间起身,一把抱起吴好,二话不说就吴好放到床榻上,释放已关押近年的猛兽,一夜之间七进七出。
第二日公孙圆月见到吴好后,见其一脸的红光满面,得知事情已成,便亲自带着吴好去见公婆,又祭拜了袓先神位。
在赵云出征后,又小小的宴请了一下亲戚朋友,算是承认了吴好妾室的身份,汉代纳妾有人大摆延席,有人密而不告,也有人养于外事,但都没有迎娶的礼仪。
而此时赵云已在去分界山的路,他骑着夜照玉,心里回味着昨夜的滋味,心里美得不行。
赵云虽然是一个自律的人,但也是青春年少风华正茂,储存了近一年的子弹终于还是倾扫而出,否则自己就会被憋死。
当然七进七出的潇洒,也不会消耗太多的体力,今日出征仍然是神采奕奕,好正吴好的身体还算不错,经得起折腾。
不过让赵云很意外,吴好竟然还是完好之身,可见张角还算是一名君子,对于女弟子兼保镖的美女,没有产生邪念。
其实张角的初心还是比较纯粹的,以平等平均为概念,反对地主富豪阶层占据天下的大部分财富拢断大部分资源,推崇人们共同分配天下土地与财富。
此次征讨沃沮,由赵云亲自担任主帅,高顺担任副帅一职,参军徐邀与尹默,十二岁的诸葛瑾担执笔书史。
赵云的卫队由两部分组成,两百名侯府卫队成员及三百名会骑射的天志盟剑客,而王越与王服则留在镂方,安置天志盟的家属,从新招收训练天志盟的剑客。
同时赵云还给王越一个任务,训练洗脑一千名新罗卑女,并且甄别其中的细节,为组建情报部门做准备。
卫营都尉聂辽及所部四千人马,将与高顺所部,加从程普那调来的军司马郑善一部,共计九千五百兵力,将做为赵云的中军主力,其中包括刘魁、杨谷、周仓、周梁、周函、廖化、郑善七名宿将。
先登营都尉高览将做为前锋,手有军司马秽方、祭彭、赵承,共计四千人马,同时负责四国联军的监督工作。
四国联军将领的金尕、李幽、朴兆、安齐,又补齐了八千人马,将继续作为炮灰顶在最前面。
后勤保障由浿水县令狄居与右营都尉程普负责,程普将带领军司马王当与李洲,运输粮草保障给养,加上浿水县尉王忠率领的六县卒及近千青壮,后勤方面也有四千兵力。
还有水营都尉关羽,也将从海上赶来参战,如今广陵的流民运输已经进入了尾声,但仍有少数流民往广陵汇聚,水营副都尉耿汉与军司马赵颜,将长期来往于乐浪与广陵,吸引人口也是赵云的政策,自然是多多益善。
关羽、黄需、杨凤三人将驾驶乐浪一、二、三号来援,但是具体时间无法确定,因为三人在回乐浪的海上,海面上的事谁也讲不明。
此次赵云动员了安东军的主力一万九千兵力,卫士五百人,县卒六百人,青壮一有余,四国联军八千,总兵力达到了二万九千多。
沃沮与东濊及秽貊等,语言和习俗都与高句丽人相似,加上扶余、肃慎算是属于一个系统,但也是各不相同,其中的血统关系无法考验。
沃沮人房屋仍为半地穴式,并且围绕穴壁筑了火墙,这是他们的取暖设施,应该是火炕最早的雏形,他们也学会了烧制粗陶罐,算是进入了陶器文明,同时也受到了汉文化的影响,他们也会耕种田地,不过与高句丽人一样,农耕技术相对落后。
沃沮人占据的地方原属于玄菟郡的管辖,也有人称他们为南沃沮,而称东濊人为北沃沮,他们一在高句丽与大汉之间摇摆不定,西汉曾经在此设立过玄菟郡北部都尉由沃沮首领担任,东汉初又改封其首领为沃沮侯。
沃沮人占据的咸兴、江界、惠山、清津四城,也是原玄菟郡国兵与县卒所筑,沃沮人学会了修缮城墙,但他们并不会筑城,多数人仍然生在半地穴式的房屋内,其有沃沮的贵族能在城。
先前高顺已经指挥四国联军,对于咸兴周边进行扫荡,虽然损失惨重,但也得到了一些情报。
沃沮王以下者细分为诸加、千加,百加、邑落、豪民、下户、奴仆,这一制度有点类似于扶余的等级,与东濊人相似,与秽貊人相差极大,秽貊汉化比较严重。
沃沮王以外原有三位诸加,分别负责管理咸兴、惠山、清津三城,而江界则是沃沮王的王城,清津被东濊人占据以后,清津的诸加也就不在了。诸加相当于诸侯,如今仅剩下两位。
他们没有姓名只有译音,而且非常拗口,通常皆是冠以城池名称来称呼。